Рецензии

Outcaster
Реферат Спайка Ли о расизме и корпоративной жестокости, как извращенном понимании действительности белым христианинским обществом, через призму корейских кинокомиксов
Несмотря на довольно низкие рейтинги, например, на пресловутом IMDB, фильм оказался вполне себе крепким и главное действительно увлекательным, но при этом несмотря на то, что это римейк, он является скорее адаптацией того же сюжета, но под другие идеи. Одного имени в титрах достаточно, чтобы понять под какие именно. Помнится в фильме Пак Чхан-Ука говорилось что-то о том, что время убивает. Это неправда. Спайк Ли доказывает, что на самом деле с отстранением по времени, происходит истинное раскрытие определенных «ценностей». Ведь удивительнейший факт — худшее в новой вариации этого фильма — это сцены и сюжетные мотивы, почти покадрово перешедшие из корейского фильма, кроме разве что и так всем известной битвы человека с молотком против толпы гопников. Благодаря голливудским возможностям, Спайк Ли поднял уровень боевой хореографии на новый уровень. Да и вообще чисто технически фильм сделан на довольно высоком уровне, и кроме режиссуры стоит отдать должное оператору Шону Боббиту, создавшему весьма интересную, насыщенную «крупным зерном», картину, и актёру Джошу Бролину, который действительно преображается по ходу фильма.

Но вернемся к мотиву времени. Это страшно произнести, ещё тяжелей признать, но сущность римейка пошла на пользу фильму, и благодаря сильно изменённому финалу, а также знанию событий, которые должны произойти в нём, Спайк Ли почти смог избавиться от навязчивой скандальности, которая всё низводила до весьма изощрённой, но всё же просто мести. Избавившись от излишних для себя эпизодов бессмысленного насилия, при этом в кровавости реинкарнации не откажешь, афроамериканец заменяет их переносом действия во вполне реалистичные условия современной Америки и Нью-Йорка, что с одной стороны подчёркивает откровенные сюжетные неувязки оригинала (там их решили не объяснять, а так и оставить допущением), с другой придаёт стройность этой шаткой конструкции.

Теперь это уже не история мести, а история современной «белой Америки», зажравшейся и погрязшей в собственных пороках. Она поедает сама себя, превращая собственное извращенное прошлое в предмет гордости. Наследие, которое WASP хотят оставить своим потомкам. Даже не говоря об этом прямо, но оставляя мелкие намёки, Спайк Ли ясно даёт понять, у этой Америки нет будущего. Чёрный (мессия) президент уже пришёл. Осталось раскаяться за собственные ошибки и уступить место тем, кто поведёт народ в светлое будущее, вычеркнув прошлое из собственной памяти поколений.
Показать всю рецензию
reminn
Сочувствие господину Месть
Девять лет назад Квентин Тарантино аплодировал стоя южнокорейскому триллеру «Олдбой», снятого Пак Чхан Уком по мотивам японской манги, издаваемой в период с 1996 по 1998 год. Лента взяла Гран-при «Каннского кинофестиваля» и оставила незабываемый след в памяти изумленной публики, львиная доля которой по сей день считает оригинальный «Олдбой» абсолютным шедевром. Главная проблема в том, что все эти азиатские шедевры смотрит лишь ограниченный контингент зрителей, так называемые эстеты, разбирающиеся в кинематографе не хуже седобородых критиков. Из-за этого отличной сюжетной идее частенько приходится эмигрировать на другой континент (преимущественно североамериканский), чтобы в более доступной форме достучатся до массовой аудитории, которая хором ходит в кинотеатры лишь на распиаренный мейнстрим. Права на ремейк выкупили два студийных монстра (Universal Pictures и Dreamworks SKG), в расчете на то, что под шикарную идею первоисточника великий Стивен Спилберг сумеет подобрать грамотный визуальный ключ, который не поставит в неловкое положение редко включающего мозги зрителя. Создатель «Индианы Джонса» первое время видимо пытался придумать что-то логическое и созерцаемое, но в итоге выбросил белый флаг, когда понял, что в истории об агрессивном человеке с молотком, отправившегося восстанавливать справедливость после несанкционированного двадцатилетнего заключения — есть что-то национальное, азиатское, то что никогда не осмыслят христиане с католиками европейского типа внешности.

Казалось, что переснять корейский оригинал на американский манер по зубам лишь высококвалифицированным боевым единицам, вроде Квентина Тарантино, Дэвида Финчера, Николаса Виндинга Рефна или братьев Коэн. Фривольное обращение с ультра-насильственной модификацией «Графа Монте-Кристо» требовало уникального авторского почерка, способного синхронизировать эстетизированное насилие с необходимым чувством ритма. Хоть Спайку Ли никогда раньше и не поручали создание смысловых лабиринтов, он определенно знает как ошарашить психику неподготовленных зрителей, по крайней мере его новенький «Олдбой» — это безумно гениальный доклад на тему преступления и наказания, расставляющий психологические капканы в самых неожиданных местах. Ли безо всякого стеснения делает практически покадровый ремейк в духе недавней «Девушки с татуировкой дракона», так сказать апгрейдит оригинал до необходимой версии 2,0, который прекрасно себя чувствует даже несмотря на отсутствие каких-либо глубоких переосмыслений. «Олдбой» по-прежнему шокирует, провоцирует и поражает, словом делает все то, что не по силам среднестатистическим соевым триллерам, старательно оберегающим нашу с вами нервную систему. Влияние определенных факторов (длительное заключение в четырех стенах) способно изменить даже самое устоявшееся мировоззрение человека, если конечно поверить на слово этой без сомнения резонансной истории о собирающем трансцендентный пазл «молоточном» мстителе, выполненной в стиле барокко: местами странной, структурно сложной и очень часто визуально отталкивающей.

Oldboy — это никогда не ослабляющий хватку бескомпромиссный неонуар, изобилующий стильностью «Драйва», остросюжетностью «Девушки с татуировкой дракона» и атмосферностью «Игры». Джош Бролин (Джо Дюссет) выдал свою лучшую производительность со времен «Харви Милка», благодаря полному погружение в крайне аморального типа, который по ходу пьесы становится подкидным дураком в запутанной игре влиятельных господ.

10 из 10
Показать всю рецензию
типаГРАФ
«Проверим на деле, чему я мысленно учился десять лет… Не получилось» — Спайк Ли
Оригинальный «Олдбой» вышедший в 2003 году буквально произвел фурор на Каннском кинофестивале, став настоящей бомбой, шоком из Южной Кореи и одним из сильнейших фильмов десятилетия. И пусть главе жюри, Квентину Тарантино, тогда не удалось вручить Пак Чхан Уку «Золотую пальмовую ветвь» (фильм был удостоен второй по значимости награде), картину полюбили критики и зрители (80-е место в топ-250 на IMDB, 18 место в списке журнала Empire «100 лучших фильмов мирового кинематографа») и разумеется боссы Голливудских студий, которые буквально тут же анонсировавших создание своей англоязычной версии.

Сложно перечислить имена тех, кто так или иначе приписывал себя к ее созданию, но наверное всех перещеголял Стивен Спилберг, имя которого на какое то время, уже казалось бы закрепилось за будущим ремейком. Но в последний момент здравый смысл взял вверх и проект был передан Спайку Ли, режиссеру не менее интересному, но с фильмографией попроще.

Не сравнивать западный «Олдбой» с восточным просто невозможно. Голливуд скопировал корейский шедевр почти под копирку, эпизод за эпизодом, вплоть до сцены поединка на молотках снятой одним дублем (теперь камера перемещается не только по оси икс, а во всех плоскостях!), но упустил главное, а именно животный магнетизм, страсть, агонию, бешенство, психоз. Лишая фильм эстетики оригинала, Спайк Ли силился создать не «красивую картинку» но натуралистичный полный реализма нуар, в иные моменты возбуждая в памяти творчество Хичкока, но, увы, просчитался в деталях.

Что есть в Голливудском фильме, так это жестокость. Чернота не просто поблескивает с экрана, она налезает из всех щелей, порой превосходя даже оригинал. Однако сделано это без особого вкуса. В своем «Олдбое» Пак Чхан Ук, как истинный ценитель насилия на экране, превращал вспышки жестокости в балет, оперу в кино, разыгрывая трагедию библейского масштаба в тесной локации. Спайк Ли же слишком старается создать серьезное и невозмутимое кино от чего, то и дело скатывается в трэшак, где куда больше напоминает Роберта Родригеса со своим мачете, причем напрочь лишённого иронии. К сожалению, нет у Спайка Ли таланта Сэма Пекинпа, Кубрика или того же Скорсезе.

Что также оказалось не на высоте, так это кастинг и это самое обидное. Бролин актер не плохой, крепкий и профессиональный, но даже он не тянет на себе сложнейший образ Джо Дюссе. Чхве Мин Сик гениально сыгравший своего О Де Су меняется за годы проведенные в тюрьме настолько радикально, что за весь фильм едва ли найдется хоть один эпизод способный бросить тень сомнения в его аутентичности. О Де Су это загнанный зверь полный ненависти и злобы, опустошенный, лишенный всего человеческого и знающий лишь только одно – месть.

«Я истреблю тебя от кончика волос, до мизинца ноги. Я тебя всего сжую с потрохами…» - говорит герой оригинала движимый лишь ненавистью и жаждущий лишь отмщения. Это и была главная тема фильма. Картина Спайка Ли это момент упускает, теряет, отбрасывает, представляя по сути совсем иной фильм, со схожим сюжетом, но иной фабулой; превращая трагедию о мести, и ее месте в нашей жизни, в историю о порочной любви, любви женщины к мужчине, отца к дочери, сына к отцу. Это хорошо видно на простом примере: будучи в тюрьме герой Джо Дюссе учится созидать (подкармливает мышь, мечтает вернуться к дочери и стать для нее отцом). О Де Су же стремится только разрушать, мстить, безудержно и тотально. Здесь то и кроется главный фактор несовместимости. С одной стороны трагедия о человеческой природе (фильм 2003 г.), с другой рядовой триллер о психопате садисте и отце желающем воссоединиться с дочерью (фильм 2013г.).

Помимо Бролина совершенно мимо был выбран и Шарлто Копли. Но, здесь опять же вина не столько актера, сколько сценаристов, исказивших сильный и властный образ Ли У Чжина, эдакого кукловода Мориарти, превратив его в жалкого и обиженного на жизнь морального уродца, гнусного мелкого пакостника.

Вот такой и получилась Голливудская версия фильма. А жаль. Откровенно говоря, от Спайка Ли поневоле ожидалось нечто более профессиональное, умное и взвешенное, как он умеет. Хотелось увидеть эдакую работу над ошибками, обработку несуразных сцен, вроде такого же сомнительного момента с гипнозом. Впрочем, в ремейке гипноза постарались избежать, его действительно нет, как нет и осьминога, муравьев, пунктирной линии, закадрового текста…
Показать всю рецензию
Миша-35
Всегда ли вопросы требуют ответов?
Мимо цепких рук Голливуда такая история, как «Олдбой», пройти вряд ли могла. В подобных проектах кандидатура режиссера играет как никогда важную роль. В свою очередь, перед самим режиссером встают две принципиальные и трудные задачи: с одной стороны, привнести в проект что-то свое, способное привлечь даже зрителя, хорошо знакомого с оригиналом, а с другой — сохранить дух и основные акценты этого самого оригинала. Решить эти вопросы без ущерба для одного и для другого в ремейках удается далеко не всегда.

Спайку Ли это удалось в полной мере, благодаря чему мы получили добротную американскую версию «Олдбоя», а Джош Бролин сыграл одну из лучших, на мой взгляд, своих ролей в кино на сегодняшний день. Картины с подобным сюжетом — хороший тест на профпригодность для любого актера, ведь когда находишься в кадре практически на протяжении всего действия, приходится задействовать все грани своего таланта, все свои способности и возможности, чтобы держать зрителя, да и самого себя в постоянном тонусе, не давая ни ему, ни себе расслабиться ни на минуту. Соло Бролина вышло на «ура»: он сыграл человека сложного, противоречивого, непредсказуемого, о котором можно составить более-менее ясное представление, познакомившись с ним, но о котором практически ничего нельзя сказать определенно при расставании, настолько все сложно в его терзаемой самыми различными страстями душе. Среди виденных мной работ Бролина в кино «Олдбой», пожалуй, — первая, где его герою пришлось демонстрировать не только силу, но и слабость, отчаяние, безысходность, тоску. Совместив в то же время вышеперечисленное с железной волей, целеустремленностью и упорством. Результат Джош выдает просто превосходный, после такого кино веришь, что неразрешимых задач для актера на экране теперь просто нет. «Золотой Глобус»? «Оскар»? Будь я американским киноакадемиком, я бы ему отдал не один приз. И будь это оригинальный фильм, думаю, вопросов не было бы, и как минимум номинация была бы у Бролина в кармане. Но это ремейк, а после того оглушительного успеха, который имел «Олдбой» Пак Чхан Ука, пусть это и было 10 лет назад, думаю, Американская киноакадемия вряд ли будет возиться с приличным, но все же как ни крути формально вторичным продуктом, будь он даже лучше корейского предшественника. Однако лично для меня (и, наверное, не только меня) не менее важным является, по сути открытие Спайком Ли Джоша Бролина как сильного талантливого актера, хорошо адаптировавшегося и не потерявшегося в остропсихологической драме. Так что будущим актерским работам Бролина буду уделять самое пристальное внимание.

На фоне «главного» Бролина больше в картине Спайка Ли выделить особо, в общем-то, некого, хотя все таки надо упомянуть в списке достоинств «Олдбоя»-2013 неплохие актерские работы Элизабет Олсен, удачно сыгравшую Мэри, а также необыкновенно живую и подвижную как для его комплекции и темперамента роль Сэмюэла Л. Джексона.

Хорошо поработали над сюжетом и сценаристы, удачно переложив его в американские реалии и в то же время сохранив все важнейшие посылы и смыслы корейского оригинала. Диапазон их в ремейке так же широк: тут и смысл человеческой жизни, всегда злободневная мораль на тему: «Все содеянное вернется к тебе бумерангом» или иначе говоря: «Что посеешь, то пожнешь» с ответвлением в тему преступления и наказания, ну и наконец, вечный вопрос о смысле/бессмысленности мести, про который находится что сказать даже после Александра Дюма с «Графом Монте- Кристо». Как и о том, что на некоторые вопросы, видимо, лучше ответы не искать, оставлять их прошлому, жить днем нынешним, а не вчерашним.

Чистосердечно признаюсь, что лента Ли, в дополнение ко всему, разъяснила мне кое-какие моменты, оставшиеся для меня не до конца понятными после корейского «Олдбоя», за что я особенно благодарен режиссеру ремейка. Понимаю, что очков мне это как внимательному зрителю не добавит, но правды деть некуда, что было, то было.

В заключение скажу, вероятно, банальную вещь, которая, тем не менее, должна все-таки здесь прозвучать. При желании можно с карандашом в руках разобрать картины Пак Чхан Ука и Спайка Ли на «запчасти», и не оставить, как обычно принято по отношению к ремейку, от последней камня на камне. Но нужна ли тут подобная щепетильность? Фильм Ли благодаря грамотному подходу стал вполне самодостаточным полноценным зрелищем, из просмотра которого можно извлечь пользы не меньше, чем из творения Пак Чхан Ука. Поэтому хорошо, что американскую версию сняли и сделали это качественно.

9 из 10
Показать всю рецензию
Cornetto
О менталитете режиссеров
В кинематографе существует, пожалуй, две самые жуткие тенденции: снимать с десяток сиквелов и преквелов и делать ремейки. Последняя тенденция несколько уступает своему горькому собрату в популярности. Однако такое явление существует и практикуется. Сегодня одним из самых обсуждаемых фильмов а кругах более узких, ибо все внимание отдано «Голодным Играм», является лента «Олдбой» Спайка Ли, ремейк одноименного культового фильма Пака Чхан Ука.

Не стоит, полагаю, напоминать, что оригинальный фильм «Олдбой» снят по манге с этим же названием. Однако это именно тот случай, когда экранизация всецело, пожалуй, затмила своего книжного предка. «Олдбой» Пака Чхан Ука был и будет куда больше, чем просто культовой лентой своего времени. И Квенетин Тарантино был абсолютно прав, назвав фильм «абсолютным шедевром».

Что же до новоиспеченной американской версии знаменитого фильма? Нужно сказать сразу, что по большей своей части ремейк в плане сюжета «чист», ибо Спайк Ли не добавляет никакой ненужной отсебятины, однако режиссер заметно упрощает саму действительность ленты, загоняя весь посыл под среднестатистический уровень крепкого психологического триллера. Это и есть самая главная особенность и в то же время недочет детища Спайк Ли. От оригинального «Олдбоя», с его философскими отсылками, буддистскими смыслами и глубоким символизмом, остается именно та душераздирающая история, которая входит в разряд тех, которые не покидают зрителя и после просмотра.

Все же стоит задаться вопросом: почему версия «Олдбоя» Спайка Ли проигрывает оригиналу? Ответ, во многом, скрыт в менталитете как Америки, так и Южной Кореи. Американцы в силу своего менталитета не всегда готовы понять, а по большей части принять видение мира или ситуации такими или иным образом. Это относится к жителям любой страны. Люди разные, менталитет различен, уклад жизнен не менее различен и так далее. Ведь во многом представление о действительности формирует и окружение человека. А как мы знаем, Восток-дело тонкое. Ярким примером будет азиатский кинематограф. Совершенно иное кино и представления о банальнейших вещах, иное мышление. Отсюда и назревает вывод о том, что менталитет режиссера формирует и сам фильм, его подоплеку. Кинематографа-интернациональный язык искусства, однако менталитет того или иного детища всегда выдаст своего создателя. Собственно, именно по этой причине картина Спайка Ли так резонно отличается от своего оригинала. Присущая американцам чарта упрощать все и вся, играет здесь свою роль куда важнее, чем все старания отдать Паку Чхан Уку честь в лице ремейка.

Однако же, назвать картину Спайк Ли плохой было не верно. В своем упрошенном варианте, ремейк`Олдбоя» довольно хорош. Динамичный ряд, представленный создателями ленты, радует глаз. Обилие жестокости во всех проявлениях делает картину более легкой на подъем, чем оригнал. В своем роде «Олдбой» качественный ремейк, который имеет место быть. Стоит отметить так же и то, что для самого Спайка Ли данная лента — явление особенное в его фильмографии. Режиссер явно старался выложиться на полную. Ни в одном из его фильмов не было уделено столько внимания цветовой гамме, например. Более радует, конечно, актерский состав ленты. Для подобной американизированной версии «Олдбоя», подобранные лица более, чем хороши. Джош Бролин, на столько трепетно отнесшийся к своей работе, что даже написал Пхану Чхан Уку письмо с просьбой получить благословение на эту роль, невероятно вписался в ленту. Отличная игра. Его партнерша, Элизабет Олсен, не отстает. Колоритнейшим сюрпризом стал бесподобный Самуэль Л. Джексон.

Подводя итог, хочется вновь повторится и сказать, что ремейк «Олдбоя» неплох. Все могло быть значительно хуже и хуже. То, что сделал Спайк ли, уважения достойно и, главное, достойно просмотра.

7 из 10
Показать всю рецензию
zhorov
Свежий взгляд на оригинальную тему Олдбоя.
Перед просмотр фильма оригинала не видел, поэтому в начале пишу первозданные ощущения от фильма.

Хорошая и не обычная идея цепляет с первых кадров, потом начинает увлекать и затаскивает в определённые тайны, следствия которых хочется узнать по быстрее. Задаешься вопросом, а в чем главный герой провинился и за что его заперли в комнате на 20 лет. Он был не хорошим человеком, а может был хорошим, но в определенной ситуации поступил не очень хорошо.

Герой хоть и вышел на свободу вроде как в современное время, кажется как-будто попал в свое время. Переживания и чувства главного героя, передаются по мере развития сюжета. Напряжения появляются и изчезают, героизм уже не кажется таким жалким, он проявляется в насилие.

После просмотра, хочется взглянуть на оригинал. Теперь если сравнивать их уже после, можно сказать, что корейская версия не хуже ее копии, она обладает своим шармом. Разница минимальна, лишь местами есть небольшие изменения в деталях.

Концовки отличаются, видимо американцы решили заслужить свои овации путём кординального пересмотра концепции завершения истории.

Мораль присутствует и подчеркивается больше в оригинале, вторая версия больше акцентирует внимание на главном герое от чего общий посыл теряется.

Злодейская линия иронична, становится немного даже жаль этого психопата с черезчур извращенной правдой.

В итоге фильм жестокий, но жестокость оправданная по отношению главного героя к его антиподу.

Фильм понравился, иначе бы не стал смотреть оригинал после. Сравнивать по минутно эти два фильма глупо, так как подход к данной теме субъективный режиссерский, а по сему лично мне понравились оба варианта.
Показать всю рецензию
Просто Шурик
Я ненавижу вашу розовую кофточку…
Голливуд заполонили ремейки разной степени хорошести. Возможно от небольшого ума и желания срубить бабла, возможно от отсутствия свежих идей. Но главный плюс всей котовасии в том, что обычный зритель может окунуться в интереснейший мир, специально адаптированный для него, который бы он никогда не заметил в оригинале. Получается иногда не слишком здорово, но Спайк Ли старается. «Олдбой» — сильнейшая история в довольно скучной, но невероятно стильной нуаровой оправе.

Сравнивать оригинал и ремейк не имеет смысла, оригинал всегда глубже, продуманнее и имеет 23 миллиона подтекстов, которые авторы даже и не вкладывали в фильм, но критики смогли их разглядеть. «Олдбой» Спайка Ли наверняка во многих рецензиях лишится и массы смыслов, и легкости и грации корейской истории и каких-нибудь еще длинных и умных слов. Нужно понять одно — вы получите огромное удовольствие если перестанете сравнивать и просто окунетесь в мир героев, а там есть чему удивить.

Джо Дусетт — обычный, ничем не выделяющий человек, пытающийся наполнить свое жалкое существование развлечениями и работой. Получается не всегда удачно, зато выпить у старого друга можно всегда. В день рождения дочки Джо решает навестить ее с трехдолларовым подарком, перед этим заскочив в бар. Закрыв на секунду глаза, герой оказывается в странном месте.

Никого там нет, все закрыто, а поесть дают через собачью дверь. Идеально место для следующих 20 лет. За это время Джо осознает свою ничтожность, начинает меняться, качаться, духовно расти и строить план мести, чтобы в один прекрасный день оказаться в пустом поле в огромном чемодане. В голове масса вопросов, на которые необходимо найти ответы. Только вот на некоторые вопросы лучше их не искать.

7 из 10
Показать всю рецензию
showstopper123
Кризис жанра
Вот и наступило то время, друзья, когда любители настоящего триллера разочаровываются в каждом фильме, который несет в себе такой жанр. И от части я их понимаю. На сегодняшний день 1 из 10 удачных триллеров — счастье. Но я, как зритель, который нейтрально относится абсолютно ко всем жанрам кинематографа, с удовольствием иду на любой триллер, ибо всегда приятно видеть как авторы хотя бы стараются сделать что-то путное. С этого и получается, что раньше в год выходило по 10—20 триллеров, но со временем жанр потерял интерес зрителей и сейчас в год выходит по 2—3 триллера, которые можно порекомендовать к просмотру. Сразу говорю, американская версия фильма «Олдбой» Спайка Ли к ним не относится.

Хотя изначально в пользу картины играли сразу несколько факторов: во-первых, это взгляд на историю «олдбоя» голливудскими авторами, что в принципе зачастую бывает интересным, во-вторых бюджет, размером 30 млн долларов, внушает доверие, хотя зачастую бывает обманчивым, ну и в-третьих присутствие в фильме гения по имени Самюэл эл Джексон. Однако тут же против этих факторов выступают следующие аргументы: во-первых, это пародия, хотя понимаю, что многие называют это ремейк, с чем я не согласен, во-вторых, атмосфера Штатов не соответствует атмосфере Кореи, ну и в-третьих, притянутый за уши сюжет американского варианта.

Если говорить конкретнее, то можно отметить, что сюжет американского «Олдбоя» на протяжении всего фильма пытается оторваться от оригинальной история корейских сценаристов. Попытка не удалась. Как я не старался, но во время всего фильма я не произвольно сравнивал картину с корейской лентой и понимал, что смотрю пародию. Не смешную, убогую, жалкую пародию. Хотя по началу всё было очень даже не плохо и я вполне удачно собирал отдельный пазл. Но опять же, думаю любой зритель, кто смотрел оригинал, понимал, что на экране — полнейшее разочарование. Но в целом получилось вполне даже неплохо. Картина сохраняет в себе интригу, динамику, стиль, некую даже презентабельность корейской ленты, что однозначно является положительными качествами фильма.

Не спас фильм и состав актёров.Джош Бролин прекрасно справился с ролью мясника-мстителя, но слишком глубоко ушел в чувства своего героя.Самюэл эл Джексон — гений, которому тупо нечего делать в этом фильме. Скорее это был некий способ вытащить картину своим именем. И вновь не получилось. Пытался как-то подсластить картину Шарлто Копли. Придал он своему герою харизмы, чего явно не хватало оригиналу, но сам характер персонажа пропал. Стало жалко мне Элизабет Олсен. Уж не создана девочка играть в таких фильмах, увы.

Довольно сухо, но про такой фильм иначе не скажешь. Всё это подводит нас к такому итогу: наступил своеобразный кризис триллера, как жанра. Авторы уже не могут придумать что-то этакое, по-этому заимствовают азиатские шедевры и переделывают всё на свой лад, что в принципе не правильно. Так что в этой битве побеждает восток, хотя соперник у него был не так уж силен.

Вообщем, если рассматривать эту картину как отдельную историю, совсем не имеющую никакого отношение к корейскому оригиналу, то получается вполне неплохая лента, с которой можно ознакомится один раз — 7 из 10

Однако, если рассматривать этот фильм как пародию, подчеркиваю, что не ремейк, а именно пародию, то это одно из главных разочарований этого года. —

4 из 10

Иными словами, если Вам действительно интересна история «Олдбоя»,то я откровенно не советую идти в кинотеатр на американский вариант фильма. Просто купите DVD корейского оригинала.
Показать всю рецензию
sasha_misar
Месть полезна для здоровья
Про ремейки можно рассказывать долго. Говорить насколько они не нужны, насколько бездарно режиссеры и сценаристы работают с первоисточникам, да и вообще нужны ли они? Редко попадается ремейк, который смог бы хоть чуть-чуть переплюнуть оригинал. Возможно, многие согласятся, что реальным успехом был ремейк знаменитой «Девушки с татуировкой дракона», да и то успех данного фильма был вызван культовым значением книги Стига Ларссона и режиссером Девидом Финчером который смог найти тонкий подход для успешной перезагрузки фильма. С другой стороны стоит ли переснимать фильм, который и так считается шедевром? Зачем переснимать то, что и так является классикой? Это сложный вопрос, может, захотелось сделать лучше, может просто жадность взяла верх и кто-то решился нажиться на успехе оригинального фильма? Но после просмотра «Олдбоя» Спайка Ли сложилось впечатление, что все новое внесенное в фильм является абсолютно ненужным, а все что скопировалось получилось лишь блеклой копией.

Начать стоит с того, что главной проблемой обновленного «Олдбоя» является не раскрытия внутреннего мира главного героя. Конечно Джош Бролин весьма талантливый актер, но одного таланта явно мало, он просто напросто не смог передать то, что пережил его герой за 20 лет нахождения взаперти. Нет того безумия, того магнетизма и страха который выражал Чхве Мин Сик, а самое главное чего нет это чувство мести которое охватывает героя. Просто напросто не похоже, что он действительно хочет отомстить, истребить сволочь от волоска на голове до мизинца на ноге.

Что касается сюжета, то нужно отдать должное, что с некоторых сторон фильм определенно переплюнул оригинал. В некоторых местах упрощено, в некоторых наоборот все стало сложнее, история рассказана более простым языком, хотя мотивы мести антагониста выглядят немного странными, ведь если судить по его логики, то на месте Джо мог оказать каждый, просто парень оказался не в то время, не в том месте, если рассудить, то злодею просто напросто нужен был козел отпущения, на которого он смог повесить все свои беды. Хотя в оригинальном «Олдбое» месть была не просто средством морального удовлетворения двух людей, она стала смыслом их жизни.

Данному фильму стоит отдать должное за свою реалистичность. Огромное количество жестокости и сцен насилия могут снести крышу даже самому стойкому зрителю. Кроме того стоит отметить изменения финала фильма. Он получился более правдивым и интересным. Каждый получил то, что заслужил, каждый отомстил, так как захотел и герои заняли свои места согласно сценарию.

В конечном итоге можно сказать следующее, тем, кто смотрел оригинального «Олдбоя» 2003 года и считает этот фильм достойным повторного просмотра, то новую версию стоит посмотреть лишь для сравнения, поскольку ничего нового или улучшенного в ней нет. Тем, кто входит в историю о самой знаменитой и жестокой мести впервые, смотрите, может быть, фильм вам понравиться.
Показать всю рецензию
Дуайт
Одноклассники
Немногие зрители знакомы со спецификой серьезного кинематографа стран Азии, но ее элементы у всех на слуху: гипертрофированная жестокость, шокирующие извращения, противоестественные поступки и лейтмотив мести, который часто пронизывает повествование многих триллеров и драм. Южно-корейский «Олдбой» в этом ключе можно назвать образцовым фильмом, однако это не то, что делает его выдающимся кино. Главное — это осязаемая философия причины и следствия, которой режиссер Пак Чхан Ук касается умов зрителей. Фильму 2003 года удалось сочетать в себе не только закрученный детектив и триллер, но и притчу. «Олдбой» бьет по нервам зрителей подобно молотку в правой руке О Де-Су — резко и безжалостно. Он оставляет очень неприятный осадок в сердце, но это тот случай, когда именно так и нужно. Филигранная работа над зрительскими эмоциями — вот главный феномен южно-корейского фильма.

Ремейк 2013 года не выдерживает никакого сравнения с оригинальной лентой, но это еще полбеды — он не выдерживает никакой критики даже как самостоятельное кино. Дело и в основной сюжетной канве, и в деталях, которые выглядят глупо и убого. Дело в актерском ансамбле, который невероятно бездарен в условиях сценария этого фильма. Дело в отсутствии атмосферы и той философии, о которой говорилось в начале. Дело в тотальном «опопсении» истории и жалкой попытке осовременить ее. Разберемся по порядку и начнем, пожалуй, с главного.

В сюжет внесли очень мало изменений — но те изменения, которые есть, чудовищны. Изменили мотивацию главного антагониста фильма, и свете новых деталей он предстает перед нами в качестве психопата-извращенца. Куда исчезла сила и мощь Ли У-Джина, который вызывал в зрителе и сочувствие, и гнев, и недоумение? Она растворилась в придурошных припадках Адриана Прайса, которые вызывают лишь раздражение. Отдельное спасибо Шарлто Копли, который исчерпал лимит доверия, выданный «Районом N9» и теперь, играя почти что одних психопатов и придурков, заслужил отдельное место в списке бездарных артистов. Изменения также коснулись и такой важной детали, как обоснование отношений главных героев — если в оригинале оно было железобетонным, то в ремейке все притянуто за уши и никак не объясняется. Это ведет к тому, что новый «Олдбой» — о ужас! — предсказуем. И это убивает последний козырь, который еще мог остаться у фильма — финальный твист. Неожиданно сильно ухудшило положение и без того бездарного повествования удаление такой, казалось бы, маленькой детали, как закадровый голос главного героя. С ней исчезли мысли нашего Монте-Кристо, и не слышно больше раскаяния и боли.

Актерская работа Джоша Бролина несколько подпорчена сценой самоудовлетворения — создается впечатление, что Джошу было неловко играть в тот момент, а это уже, извините, попахивает непрофессионализмом. К игре Элизабет Олсен особых претензий нет, зато к внешнему виду и работе Сэмюэля Л. Джексона их море. Спайк Ли известен своими взглядами на межрасовые отношения и не может не запихнуть пару-тройку пасхальных яиц в фильм, который режиссирует. Здесь это смотрится нелепо и смешно — с таким же успехом можно было упомянуть Холокост или Хиросиму. Про Шарлто Копли второй раз даже говорить не хочется — с трудом верится, что когда-то этот актер великолепно солировал в мощнейшем «Районе N9».

Как красиво были выстроены кадры оригинального фильма — ни одна деталь не была лишней. Причудливый узор на обоях тюрьмы О Де-Су — такой же, как на обертке коробки со страшным секретом, грязь и мерзость его комнаты контрастирует с шиком пентхауса Ли У-Джина, рукопашная схватка показана жестко и со вкусом, а школьные воспоминания ненавязчиво и легко переходят в сепию. Весь смак ушел из кадра — и перед нами типичная голливудская картинка, в самом плохом смысле этого слова. Глазу буквально не за что ухватиться, а в некоторых моментах, таких как, например, сцена в баре, создается впечатление плохой театральной постановки.

Даже если оставить в стороне сравнения с оригинальным фильмом, то новый «Олдбой» являет собой посредственную картину — попсовую, не оригинальную, скучную и пустую. Отсутствие смысловой начинки, конечно, облегчает понимание происходящего, но деградация — это не тот путь, которым нужно популяризировать зарубежное кино. За эксцентричностью и гротескностью азиатского кино порой стоит нечто большее, чем больные фантазии режиссеров-извращенцев. Иногда это действительно единственно возможный способ донести до зрителей главную мысль. У нового «Олдбоя» нет ни эксцентричности, ни главной мысли.

Именно поэтому «Олдбой» получает оценку

3 из 10
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 10
AnWapМы Вконтакте