ilya_pivovarov
«Страх и трепет» — фильм на любителя.
Дело, разумеется, в том, что такие фильмы заставляют задуматься, а это любят не все.
На протяжении картины мы видим девушку Амели, которая пытается продвинуться в японской корпоративной системе. Ей противостоит ее начальница Фубуки, в свое время испытавшая на своей шкуре все «прелести» такой жизни.
Что я могу сказать об Амели — она действительно чокнутая. Тем веселее и необычнее наблюдать за ее попыткой быть «не такой как все», найти себе подходящее занятие. Она отличный психолог и понимает человеческую натуру. Вот только японский менталитет ей оказывается не по зубам.
С другой стороны Фубуки — женщина, которая желает, чтобы Амели тоже прошла через те уровни корпоративного ада, что и она. Это несчастная в глубине души женщина, отказавшаяся от семьи ради карьеры.
Их противостояние в фильме рождает не одно смысловое дно, которое можно было бы долго обсуждать. Но лучше просто посмотреть один раз и обмыслить все самому.
Высокое кино
8 из 10
Показать всю рецензию vesineitsi
Честь — это главное. Не только в Японии.
Сюжет фильма незамысловат: бельгийская девушка Амели, когда-то в детстве жившая в Японии, вновь возвращается туда, чтобы работать переводчицей в корпорации «Ямомото».
Но оказывается, что даже самой искренней любви к стране, где «навсегда осталось сердце» недостаточно, чтобы стать в ней своей. Ну, или хотя бы просто нормально жить и работать.
С первых дней Амели сталкивается с корпоративной японской культурой, которая настолько отличается от западной, что одной логикой и здравым смыслом здесь не обойтись. Она искренне восхищается своей начальницей Фубукой, ее красотой, грацией, совершенством и тем больнее, когда обнаруживается, что то, что она принимала за дружбу, было всего-лишь вежливостью, скрывавшей презрение.
В компанию Амели взяли как переводчицу, но за все время ей так и не удалось проявить себя в этом качестве. Наоборот, совершенное знание японского вызвало недовольство деловых партнеров компании, посчитавшей ее чуть-ли не западной шпионкой, и начальство всерьез приказало ей японский забыть.
Вот тут-то и начинаются странности: неужели компания, который был нужен переводчик, будет поручать ему делать кофе, разбирать счета и бесконечно копировать никому не нужный устав гольф-клуба? Зачем они вообще взяли Амели на работу, если не могут ее этой самой работой обеспечить? Складывается впечатление, что ей сделали большое одолжение, просто разрешив находиться в офисе. Как-то даже для Японии чересчур…
А сама Амели? Я понимаю, что она гуманитарий, а не технарь, но не сложить на калькуляторе несколько чисел — это уже слишком.
Однако нельзя не восхититься ее искренностью, открытостью и какой-то даже детской восторженностью. Все, что с ней происходит, она воспринимает как игру в японку и уверена, что должна во чтобы то ни стало доиграть до конца.
А кто в конечном итоге вышел из этой игры победителем — она или корпоративная культура — решать вам.
6 из 10
Показать всю рецензию Алексей-
Восточный офис, бессмысленный и беспощадный
«Страх и трепет»: Чтобы быть японцем, недостаточно знать язык
Фабула картины «Страх и трепет» развивается вокруг отличия европейской культуры от азиатской. Национальные различия, культурные несоответствия послужили бельгийско-французской писательнице Амели Нотомб почвой для создания романа «Страх и трепет», по которому Ален Корно поставил одноименное кино. Роман автобиографичен. Амели (так же имя главной героини) родилась в Японии и прожила там до пяти лет. Амели (ее играет Сильви Тестюд) влюблена в свою географическую родину, детские воспоминания подогревают ее воображение. В поисках своего идеала главная героиня с невероятными усилиями добивается годичного контракта с одной из крупнейших предприятий в Токио. Но идеального знания языка и бескорыстного рвения мало для того, чтобы стать своей в чужой стране (а тем более в стране восточной).
Амели — хрупкая бельгийка с французскими корнями, уроженка Японии, пытается преодолеть межкультурный барьер Токио-Брюссель (к слову, действие ведется от первого лица, так еще сильнее ощущается безнадежность положения Амели). Но детская мечта о Токио как о городе — сказке превращается для нее в муторную, однообразную волокиту с цифрами и бумагами. Весь год Амели проводит в столице, но действие фильма не выходит за рамки офисного помещения на 44 этаже небоскреба. Амели отдает работе все свое время и энергию, лишь изредка прерывая «сизифову бухгалтерию» «полетами из окна» — путешествиями Амели по городу на высоте птичьего полетаю. Так героиня пытается отвлечься от муки японского офиса, найти красоту, романтику в чужой и неприятной ей среде.
Красоту Амели действительно находит. Ее начальник — еще одна девушка, японка, снежная красавица. Амели восхищается красотой Фубуки, одновременно пытается найти в ней друга. Но не вышло: перепутав холодную офисную вежливость с дружбой, Амели раз за разом ошибается.
В этих ошибках — противостояние культур. Это уже не различие, а пропасть, зияющая дыра, когда предательство для европейца становится нормальной вещью для японца. Автор ставит вопрос: «Что же такое вообще лицемерие?», если люди допускают скачки по головам, карьерный рост вопреки морали. Или еще: «Как низко можно пасть, чтобы сохранить достоинство?». Амели семь месяцев чистит мужской сортир только потому, что в Японии не принято увольняться, если ты не проработал год в одной фирме. Унижение становится нормой, предательство не порицается обществом, столкновение европейца и японца приобретает трагический, жалкий характер. Это не смотря на то, что Фубуки и Амели схожи: «дождь и снег — две ипостаси воды», к тому же у них одна малая родина (девушки родились в одной провинции Японии). Режиссер дает понять сходство много раз, вводя авторскую ремарку — две девочки (с белой и желтой кожей соответственно) наблюдают за японским садом, они мирно улыбаются друг другу, но затем пути расходятся.
При всем дальнейшем различии, у Фубуки своя правда, которую поддерживает коллектив. И Амели эту правду понимает, во всяком случае, пытается понять, в то же время апеллируя к европейской и общечеловеческой морали. Автор так же оставляет справедливость и возможность прощения Фубуки. В финале она не гнушается человеческий чувств, поздравляя Амели с выходом книги.
Тем не менее, пропасть остается пропастью.
Показать всю рецензию Lastivka
Сохранить лицо или Догвилль по-японски
Пару лет назад Япония была трендом. Сейчас хипстеры пламенно любят Британию, но у старшего поколения любовь к сакэ, иероглифам, катанам и «Евангелиону» все еще тлеет под свитерами и офисными сорочками.
Это одна из причин, почему «Страх и трепет» смотреть нужно. «Запад есть Запад, Восток есть Восток, и им не сойтись никогда» — фильм это наглядно иллюстрирует. Как бы мы не любовались японскими садами, понять то, как живут ребята из «Юмимото» для нашего менталитета сложно, а смириться — еще сложнее.
По Киплингу, различия в культурах теряют значение, когда лицом к лицу встречаются двое сильных людей. В фильме где-то так и есть. Правда, сила эта очень странная.
Если с Фубуки все ясно: красивая карьеристка, то Амели-сан похожа на Грейс в Догвилле. Такой же мазохистический типаж. «Сила в слабости и терпении», наподобие Сони Мармеладовой. Стоически вытерпела все унижения и по сути, победила, «сохранив лицо». Правда, на очень японский манер.
А корпорация «Юмимото» похожа на сам Догвилль — за исключением того, что Триер грустно констатирует, что люди по своей природе сволочи, а Амели Нотомб (а с ней и Карно) говорят, что среди них встречаются не совсем сволочи, а некторые даже — совсем не сволочи. И даже сволочи могут в хорошем настроении угостить зеленым шоколадом.
Но от этого чистить туалеты не становится приятнее.
Эротический компонент в фильме явно есть. Эта влюбленность Амели в идеальную японскую девушку снята проникновенно и поэтично, намеками и в полутонах. Бесплотная любовь как у самураев — звучит хорошо, конечно. Но давайте помнить, что самураи сотни лет практиковали сюдо…
Режиссура и операторская работа в фильме очень хороша, красивые кадры. Амели Нотомб молодец, что пережила все это и написала книгу.
В общем, у каждого свой путь, Запад есть Запад, Восток тоже есть — а я пока посмотрю «Цельнометаллического алхимика» и почитаю кодекс бусидо.
Так, для общего развития.
8 из 10
Показать всю рецензию Волченка
смех и слезы
Невозможно не любить эту забавную и легкую комедию, которая, тем не менее, совершенно не причисляема к категории развлекательного кино.
Милая мордашка Тестю, совершенно особенным образом показанная традиционная японская культура в двух как минимум преломлениях: в современном мире и в глазах европейца, небыстрое, но насыщенное действие, которое в первую очередь приятно смотреть-ведь японцы достаточно сильно визуально ориентированы, мягкий, но очень смешной юмор и нрав рассказчицы, который и делает всю ситуацию такой неповторимой — еще далеко не все достоинства фильма.
Террор человеческой личности остается бессилен против маленькой смешной девчонки, которая, не сумев доказать свою полезность, стала зеркалом для тех, кто взялся ее судить. Метафорой фильма может быть это «и она вдруг рассмеялась», рассмеялась до слез наполовину от обиды и унижения, наполовину от того, насколько нелепо и бредово кажется всерьез быть игрушкой подобных людей. Чуть ли не самое лучшее и честное, что я видела и об офисной жизни, и о Японии.
Показать всю рецензию Mortisha
Идеалы опасны: они лишены недостатков
Таинственна и загадочна русская душа. Но японской она и в подмётки не годится. Вечное противопоставление Востока и Запада как совершенно различных культур оправдывает себя в полной мере, и этот факт наглядно подтверждается в фильме «Страх и трепет».
Амели — бельгийка, которая первые пять лет своей жизни провела в Японии. В её голове остались лишь обрывки детских воспоминаний об этой стране. Годами обрабатываемые, они наконец стали настолько идеализированными и далёкими от реальности, что я очень удивилась, как только у главной героини хватило сил пережить такое жесточайшее разочарование и крах мечты всей жизни — стать настоящей японкой, ассимилироваться в японскую среду. Но неудивительно, что всё так вышло: невозможно жить и работать в Японии, только лишь зная японский язык. Культура этой страны настолько отличается от европейской, что и её надо изучать, как изучаешь язык. Японцы невероятно вежливы. Они невероятно чтят старших и тех, кто выше по положению. И они невероятно терпеливы и сдержанны, что неудивительно, учитывая, сколько усидчивости требуется, чтобы правильно прописать средний по сложности иероглиф канджи. Но, конечно, и среди них есть как и хорошие, так и плохие люди. Есть самодуры, есть безответные простаки. Разные есть — как и везде. И любой новый коллектив — не важно, японский ли или бельгийский, — это испытание, которое не каждому суждено выдержать с честью. Но Амели превзошла саму себя, и её, я уверена, долго после этого ещё вспоминали в корпорации «Ямамото».
Поразило разнообразие характеров и то, как тщательно каждый из них прописан.
Шикарная стерва Фубука, айс-леди, которая стала стервой не из-за того, что изначально родилась таковой, а из-за трудной жизни. Тридцатилетняя незамужняя женщина в Японии считается безнадёжной старой девой, у неё уже почти нет шансов устроить свою жизнь. Очень больная тема для многих японок, недаром про это снимается так много фильмов и дорам.
Самодур Сато-сан, которого все оправдывают, потому что начальство надо уважать, это в крови, даже самый трезвомыслящий японец вряд ли позволит себе осудить своего начальника. По крайней мере, вслух.
Мудрый директор, что-то вроде господа бога, который всё понимает, всем сопереживает, но сделать ничего не может.
Благородный Тенси-сан — идеал японского мужчины, человек, не побоявшийся поддержать опальную бельгийку и протянуть ей руку помощи.
Несчастный Омочи-сан, которому и стыдно за то, что всё так вышло, но который, тем не менее, остаётся верен кодексу японского работника.
И, наконец, сама Амели — человек с невероятно уникальным мышлением и мировоззрением. Чего стоят её «полёты из окна»! А её речь? Что ни фраза, то шедевр. И, разумеется, удивительная стойкость и сила воли, умение по собственному желанию унизиться и не потерять при этом ни капли достоинства. Что и говорить, в противостоянии Фубука vs. Амели последняя одержала безоговорочную победу.
Очень порадовало музыкальное сопровождение: спокойная и замысловатая музыка Баха — именно то, что было нужно этому фильму. Также примечательной является параллель между ним и фильмом «Счастливого Рождества, мистер Лоуренс!». Эта кинолента 1983 года, снятая совместно Японией и Великобританией, тоже рассказывает о глубокой пропасти между Востоком и Западом и рождающемся на этой почве уникальном противостоянии.
«Страх и трепет» — это фильм об очень разных культурах, которые тщетно пытаются найти общие точки соприкосновения. Впрочем, тщетно ли? Возможно, об общем языке речи пока и не идёт, но то, что каждая из этих культур оставила неизгладимый след в душе другой — неоспоримый факт. А значит, хотя бы одна точка уже появилась.
Этот фильм понравится как и ценителям Японии, так и тем, кто ничего о ней не знает. Просто потому что он о людях, о настоящих людях с настоящими характерами и самыми обычными людскими желаниями и недостатками.
10 из 10
Показать всю рецензию Alestia
Проблема гордыни
Показательный фильм о том, куда может завести человека гордыня. Амели, гордая и самонадеянная девушка, постоянно задирающая нос. Со стороны это смотрится глупо и жалко. Фубуки, уверенная и знающая себе цену, сдержанная и строгая, «настоящая японка», становится кумиром и объектом подражания для Амели.
Таковы уж космические законы, что если ты прыгаешь выше своей головы, обязательно допрыгаешься и упадешь. Что и произошло с главной героиней. Выход один — принять свое положение, внутренне смириться с ситуацией. Вспомните — как только Амели хоть на секунду переставала пальцы гнуть, пускай в какие-то моменты даже и лицемерно, коллеги сразу же к ней располагались, меняли тон разговора и манеру поведения. Но стоило ей перейти к привычному «это начальник — урод, а я все знаю и умею», и унижения сыпались с новой силой.
- Ты не найдешь для меня более унизительной работы.
- Осторожнее. Ты даже не знаешь что с тобой может случиться.
И это чистая правда. Это не угроза, это посыл задуматься.
Мудрый, эзотерический фильм, рекомендую всем, кто занимается саморазвитием, особенно тем, кому свойственен этот первогрех.
10 из 10
Показать всю рецензию jassa27
Первые разочарования в жизни делают нас сильнее
Япония отчего-то ассоциируется в массовой культуре сейчас с жанром аниме, с необычным подходом к написанию литературы и крутыми и удобными автомобилями. Как-то мне в университете дали задание написать доклад о феномене японской мягкой экономики. И подошла я к нему с особым энтузиазмом и старательностью. На самом деле на современную экономику Японии особенно повлияли именно мировоззрение большинства людей этой маленькой страны, их долгая добровольная изоляция от внешнего мира и искреннее стремление подстроить систему под себя, но ни в коем случае не наоборот. Японец не следит за рабочими часами, ему куда важнее результат работы, он может месяцами не появляться дома, пока не закончит что-то. Это для него превыше всего. Менталитет этой страны остался для меня загадкой — у них сильно развит комплекс вины, что немного роднит его с Германией (и случайно ли то, что эта страна тоже выделяется сильно развитой экономикой в Европе). Нам такого не понять.
Страх и трепет в этом отношении развивает тему восточного восприятия работы довольно интересно и многогранно. Главный плюс фильма в том, что главная героиня фильма — девушка, прожившая первые пять лет своей жизни в стране восходящего солнца. Многие психологи утверждают, что первое психологическое становление личности у ребенка происходит в три года. Наверное, этим и объясняется то, как сильно она стремиться походить на свою непосредственную начальницу. Как старается оправдать самые низкие поступки той по отношению к иностранке. Но все же в главной героини европейский стержень — стремление быть полезной, доказать свое превосходство, быть замеченной. Быть может, именной это и помешало ей реализоваться в той злополучной японской фирме, поэтому видела во всех вокруг только препятствия на пути к своему становлению (во всех кроме своей начальницы. а именно она и была главным препятствием). Я не могу сказать, что в фильме есть положительные или отрицательные герои, но при этом сюжет довольно динамичен. Это обычная, хорошо написанная история о том, что не всегда все получается так как мы хотим. Мы не можем выходить из любой истории победителями, но можем выйти хотя бы с достоинством.
Актерский состав достоин особого упоминания. Актеры смогли вложить в своих героев душу и сделать их настоящими людьми, а не ходячими стереотипами. Переигрывания или перенасыщенности героями не чувствуется. Единственное, чего не поняла это поведения главной героини, которая местами кажется карьеристкой, а местами просто не понимала чего вообще хочет от этой работы (ни один переводчик, которого я знаю ни за какие деньги мира не согласиться чистить унитазы).
Итог: Стоит посмотреть тем, кому не повезло с первой работой, и тем, кому только предстоит устроиться. А еще мечтателям вроде меня, считающим, что где-то трава зеленее.
9 из 10
Показать всю рецензию Takdumau
Очень жаль
Очень жаль режиссера. Этот фильм мог снять человек разочаровавшийся как в западной культуре так и в культуре востока. Его тошнит самодурства японцев, он презирает отсутствие достоинства у европейцев. Очень может быть что это правда… Но снять до такой степени антиэстетичное антихудожественное произведение… Зачем?
Персонажи омерзительны и мелки. Даже то, что декларируется как красота вызывает отвращение и недоумение… Даже талантливая музыка, накромсанная и рассыпанная по всему фильму не то что не спасает, а подчеркивает беспомощность автора фильма.
Вывод: это не кино, это продукт жизнедеятельности несчастного человека.
Показать всю рецензию Kasumiko
Не говорите о себе слишком плохо, вам поверят.
Япония-с чем она ассоциируется?
С Аниме, иероглифами, с удивительной японской кухней и автомобилями…
Главная героиня — Амели, прожила первые годы своей жизни в стране восходящего солнца, в Японии, но позже ей пришлось покинуть свою родину. Японию она считала своей родиной и чувствовала себя истинной японкой. И именно все это послужило причиной того, что Амели стала переводчицей в Японии.
Но не все оказалось так просто — Амели узнала что такое различие менталитетов у европейца и азиата. И как не хотела Амели стать в офисе кем-то, и подняться выше, она все равно совершала где-то ошибку, и отношение к ней у других сотрудников также стремительно ухудшалось. В итоге, Амели пала до того, что стала уборщицей в туалете. Что невообразимо-приехав на свою родину и надеясь, что там у нее сложиться жизнь, она оказывается в самом низу. Возможно, ни один другой человек, по профессии переводчик и имеющий образование не согласился на такое, но только не серая мышка Амели.
Давление на Амели оказывали все сотрудники, но особенно ее начальница, истинная Японка Фубуки, поражающая своей красотой и умением всегда выглядеть безупречно. Фубуки карьеристка, и она долго стремилась к своему званию на работе, приложила много усилий. Именно поэтому, она невзлюбила молодую, и пока ничего не достигшую девушку.
Становится очень обидно за Амели. Ей не дали проявить себя, хотя она, была отнюдь, не глупа. Амели ушла с этой работы, и даже оставшись, ее бы все равно осуждали. Другая страна, другие обычаи, другие нравы..
Картина получалась очень гармоничной-фильм идет неторопливо, умеренно, с долей жестокости, и юмора, который все равно оставляет эту картину драмой, и с прекрасной музыкой Баха. И не смотря на небольшой бюджет картины, создателям удалось подать ее красиво.
9 из 10
Показать всю рецензию