Pololo223
Косяк на косяке.
И вроде снято неплохо, и картинка красивая… но попахивает дешевизной.
Есть вещи, на которых экономить нельзя. И в данном фильме это озвучка. Из всех актеров озвучания только Алладин может похвастаться хорошими вокальными данными и достаточным профессионализмом, чтобы появиться в фильме-мюзикле. Они же все время поют! Но почему вместо красивого правильно поставленного голоса мы должны слушать попсовую певичку местного караоке? Неужели в нашей большой стране не нашлось актрисы, вокальные данные которой подойдут для такого масштабного проекта?!
А что с речью?
«Актёры, следя за изображением, произносят свои реплики, стараясь обеспечить синхронность c артикуляцией на экране.» В данном фильме актеры озвучивания даже не постарались этого сделать, ведь у них не было такой возможности. Наш язык так богат, что в нем не хватило синонимов для перевода текста, который должен максимально совпадать с артикуляцией актеров на экране. Было ощущение, будто я смотрела пиратскую копию, озвученную Михалевым, разве что не хватало оригинального текста за кадром. Картинка сама по себе, звук сам по себе… позор, который видно даже невооруженным глазом.
Мои ожидания от просмотра не оправдались. Вместо классного фильма-мюзикла, снятого крутым режиссером, нам подсунули некачественную копию любимого мультфильма.
4 из 10.
Показать всю рецензию mirkara000
Ремейки тоже могут быть хорошими
До сих пор помню время, когда мне было лет 10. Суббота, раннее утро и мультсериалы Дисней по телевизору. Я ждала каждую серию с нетерпением и трепетом, и в особенности меня покорил «Алладин», а всем известный опенинг до сих пор остался где-то в подкорке головного мозга.
Когда было объявлена работа над экранизацией «Алладина», я не особо верила в этот проект. Понятное дело, что таким образом компания Disney хочет заработать на ностальгии уже взрослых людей, но и вместе с тем познакомить нового зрителя с этой арабской сказкой. Но учитывая то, на сколько скучно переделали, а точнее испортили «Красавицу и чудовище», я готовила себя к неутешительному исходу. И мое скептическое отношение только подтверждали трейлеры фильма. Поэтому на сеанс я пришла с максимально заниженными ожиданиями.
И тут началось. Фильм начинается как раз с той любимой песни из заставки мультсериала, и я прям не могла удержаться, чтобы не пропеть «Арабская нооочь» про себя. Сюжет фактически не изменен. Если вы смотрели мультфильм 1992 года, то вас мало что может удивить. В фильме сразу бросается в глаза атмосфера арабского городка Багдада: рынок, продавцы специй и лепешек, арабские костюмы, характерный шум. И это явно подкупает.
Актеры, выбранные на роль Жасмин и Алладина, хорошо справляются со своей задачей. Они не привносят чего-то нового, но и не портят образы героев. Лично мне понравилось переосмысление принцессы Жасмин, теперь она не просто трофей, за который борются принцы из разных уголков планеты, но и самодостаточная личность, которой есть, что сказать, у которой есть стремления, цель и мотивация. Многие посчитают это через чур феминистической наклонностью в детской сказке, но здесь это дозировано и уместно. Алладин сам по себе получился достаточно обаятельным. Но тут ничего нового вы опять же не найдете. Но вот джин! Это звезда всего фильма! Когда Вилл Смит появляется в кадре, все играет по-другому, начинается праздник, не хочется отводит взгляд от экрана. Джин менее безумен, чем в мультфильме, но человечнее, отчего сложно остаться равнодушным к нему.
Единственный, кто меня разочаровал, так это Джафар. Актеру явно не хватило харизмы, хотя не могу нарекать на его плохую игру. Просто сам образ получился не таким хитрым и алчным, какой мы видим в мультфильме. Я могу понять, что сложно переплюнуть нарисованного персонажа, и в принципе отрицательные герои куда сложнее в проработке и исполнении их на экране.
Сама постановка фильма, музыкальных номеров, внимание к деталям — это просто высший сорт. Так и хочется оказаться среди танцоров в пестрых костюмах и затанцевать с ними. И да, костюмы бесподобные. Особенно наряды принцессы.
Еще хорошим дополнением является служанка Жасмин. Это очень приятный комедийный образ. Он помогает нам раскрыть принцессу с другой стороны, показав, что и как все люди ей свойственно обижаться, влюбляться, делиться секретами и размышлениями с другими людьми, а не с птичками, что мы наблюдаем в других историях о принцессах.
В целом, я очень приятно удивлена. Фильм подойдет для семейного просмотра. Будем надеяться, что Disney будет так же поддерживать планку качества в создании ремейков.
8 из 10
Показать всю рецензию Дмитрий Порфирьев - 7597
С крайним трудом досмотрел до конца в кинотеатре.
На протяжении всего просмотра меня не покидало ощущение, что смотрю на высокобюджетную картину от крупной компании, а российскую новогоднюю постановку по мотивам сказки. Не удивился бы, неожиданно увидев в фильме персонажей, в исполнении Баскова или Киркорова *шутка*.
Из того, что понравилось:
— актёр, сыгравший Аладдина, крайне походит для этой роли и исполняет её хорошо;
— Уилл Смит прекрасно исполнил Джина. Ничего отрицательного, как предсказывали и возмущались многие, не заметил;
— компьютерная графика на высшем уровне (но навряд ли это можно отнести к существенным плюсам, учитывая статус студии производства).
Что не понравилось:
— вставки песен, которых не было в оригинале. Нет, я не считаю, что импровизация плохо. Но в контексте фильма они не преподнесли абсолютно ничего сюжетно стоящего, а феминистическая направленность песни персонажа Джасмин не могла не раздражать. Мало того, что совсем не уместна, так и исполнена крайне плохо (на мой взгляд);
— не совсем понятен ход сценаристов сделать из Аладдина не бедного мальчика с улицы, а бедного гениального изобретателя. Ступеньки, выезжающие из стен по нажатию рычага — ну это совсем глупо смотрелось;
— в угоду феминисткам, сейчас модно из мужских персонажей делать нерешительных идиотов, которые пары слов связать не могут. В мультике Аладдин — решительный, смелый и хитрый. Да и за словом в карман не лезет. Тут даже комментировать не хочется моменты: знакомство с Султаном, званый ужин и пр.
— опять же, в угоду феминисткам, Джасмин теперь не принцесса, которой ищут принца, а принцесса с существенными амбициями на пост Султана. Ещё и с идиотской репликой «я с детства к этому готовилась». К чему ты готовилась? И кто тебя к этому готовил в стране, где в принципе женщины, мягко говоря, к власти не допускаются. Ну вот зачем эти лишние неуместные сюжетные ходы в сказке?
— в мультике Джасмин — стройняшка. В фильме корсет явно скрывает отсутствие талии *придирка*
— на роль Джафара взяли ну совсем неподходящего актёра. Во-первых, он лет на 30 моложе своего персонажа из мультфильма. Во-вторых, постоянно какие-то рожи корчит. В-третьих, ну совсем никакой харизмы. Смотреть было противно. Я не поверил в его игру;
— введение лишних персонажей и сюжетных линий — зря потраченное время, которое надо было реализовать в других направлениях (об этом ниже);
— потраченное время (выше) надо было использовать на второстепенных персонажей: ковёр, попугай Яго, Джин. Просто скопировав сцены из мультика, которые убрали и заменили своими (весьма не удачными, на мой взгляд);
— не знаю, как в оригинале, но песни Джасмин в дубляже… йокалемене… Поросячий визг. Неужели никого лучше не нашлось на озвучку?
В итоге, шёл смотреть экранизацию мультика, а получил дикую смесь из приблизительного пересказа, с ужасной подборкой актёров и сценарием, с уклоном в поклон феминисткам.
Оценка два за игру актёра, исполнившего роль Аладдина и за игру Уилл Смита.
Показать всю рецензию Метчик
Кто твой самый лучший друг?
Общеизвестны семь смертных грехов. Но существует и восьмой, не такой уж большой по сравнению с остальными, так, мелкий, маленький грешок — это пересъёмка студией «Дисней» своих мультфильмов в виде игровых фильмов. Впрочем, понять их тоже можно — мультфильм — не фильм; актив в наличии, его надо использовать пополной, раз продолжения либо невозможны, либо исчерпали себя. Тут и времени прошло не мало, думаю пора настала заводить шарманку с начала, тем более новое поколение смотрит новые фильмы, а некоторые принципиально не приемлют мультики как класс и для взрослых тоже (а потому не видели оригинал, значит). Да и париться по поводу режиссёра особо не надо — Билл Кондон, Джон Фавро, Тим Бёртон или Гай Ритчи — абсолютно не важно, всё равно разницы в постановке не будет никакой. Вот и в «Аладдине» любитель криминального мира Лондона идентифицируется только по принцу с манерами гопника, похожего на актёра Романа Курцына из «Гуляй, Вася!» и с «голосом Джеймса МакЭвоя» из «Сплита», отчего в голове возникает резкий диссонанс.
Получаются же такие версии не столько хуже оригинала, сколь заранее вторичными. Заставить забыть оригинал они не в состоянии, а потому, после проката и релиза на видео, они сами становятся забытыми. Это неизбежно.
Другой вопрос, зачем намеренно ходить на подобное, осознавая всё это и, кроме того, прекрасно зная оригинал? Всё просто: люди иногда идут на потребу своим желаниям. Мозг говорит одно, а чувства другое. Бывает так, что есть просто настроение. Хочется чего-то такого… Но не в смысле такого, когда «пробило на хавчик» или резко хочется «приключений на свою пятую точку» (хотя, «Гарольд и Кумар уходят в отрыв» продемонстрировали, что эти две вещи можно отлично совместить), а такого, в смысле… ВОЛ- подожди-подожди- ШЕБНОГО. А что не так? «Дисней» — та фирма, которая в любом деле откровенных веников не вяжет.
Вот и тут всё цивильно. Гай Ритчи, конечно, не умеет ставить не песенные номера, не танцевальные номера, не даже экшен-песенные номера, а конкретно песенно-танцевальные номера (их тут два), а главный злодей Джафар не произносит «В экстазе», но не стоит сразу так ставить крест на экранизации. У неё есть ещё плюшки.
Картинка красивая, сочная, яркая (правда, для 3-D арабская ночь слишком уж тёмная). Кастинг у фильма просто отличный — все на своих местах. Аладдин и Жасмин никаких нареканий не вызывают — идеальная пара. Уилл Смит в роли Джинна честно и иногда зажигательно пытается впихнуть свой многогранный актёрский талант в маленькое пространство для манёвра для манёвра, что предоставлен ему сценарием (по сравнению с тем, что было у Робина Уильямса). Джафар (совсем не страшный; все признаки истерички) по началу кажется слишком молодым для этого роли, но, что поделать, президентская программа по омоложению руководящего состава, никуда не денешься. И Старик Хоттабыч в роли султана мог бы быть поактивнее — борода есть, можно и волосок на ней хоть один раз порвать и решить свои проблемы на раз-два.
Но, как всё не было прекрасно в визуальном плане (или не совсем) — главным было, есть и будет само повествование. Сценарий бережно отнёсся к первоисточнику, прилежно описывая, переписывая старые сюжетные линии и добавляя в них новые детали. Это умелость очень приятна, а, потому привкуса пепла во рту не возникает. Особенно замечательно получилось развить образ Жасмин в правильную сторону сильной личности со своими думами и стремлениями, но при этом остающейся женственной (люблю такой типаж). Джинну тоже досталось, что не может не радовать, и, самое важное, его линия не перекрывает развитие основной (правда хорошо, а, «Красавица и Чудовище»? Скажи, ведь, правда было так необходимо, чтобы глубоко второстепенная линия Ле Фу шла чуть ли не параллельно центральной, иногда даже её затмевая, хотя фильм был не про него, а, собственно, про Красавицу и Чудовище?).
Тем не менее, несмотря на то, что новый «Аладдин» довольно-таки хорош и не вызывает острого негатива, но и особого восторга тоже, а ощущение пересъёмки никуда не делось. Это не феномен и ожидаемо разделит судьбу предшественников и последователей. Когда-нибудь никогда «Дисней» снимет переделку какого-нибудь своего мультфильма (например, «Холодное сердце») и оно затмит оригинал, и тогда наступит Конец Света. А пока… пока мы ещё живы и будем наслаждаться их скромными попытками заработать денег.
Показать всю рецензию mike_onkyo
Просто все в кино!
Сложно начинать рецензию на этот фильм. Боюсь не соответствовать. Чтобы вы понимали: я настолько полюбил одноименный мультфильм, что пересмотрел его чуть ли не 30, а то и больше, раз. Был период, когда я смотрел его каждый день. Выучил наизусть.
Учитывая все это, у меня не было больших ожиданий от фильма. Казалось невозможным, чтобы авторам удалось снять кино, которое бы передавало все те эмоции, которые испытываешь при просмотре мультфильма. Как можно снять живого Алладина? Кто может занять место прекрасной Жасмин или умопомрачительного Джина, озвученного трогательным Робином Уильямсом? Как они могли переснять Обезьянку или великолепного Яго?
В общем, вопросов было много. Идя на фильм, я был в предвкушении. Но это было предвкушение не от просмотра фильма, а от того, что при просмотре будут всплывать забытые эмоции, нахлынет ощущение ушедшего времени и всего, что с ним связано. Сам же фильм, казалось, не сможет повторить успех мультфильма. Уж слишком там все было хорошо.
Вдобавок к этому, посмотрел рекламный ролик фильма, Алладин и Жасмин, уже настоящие реальные люди, мне совершенно не понравились. Они совсем не походили на тех мультипликационных героев и образы, которые были сформированы во мне. Порадовало то, что узнаваем был замок Аграбы. Это был тот самый замок. Дом!
Имя режиссера на слуху. Его послужной список говорил для меня скорее против него, чем за.
И как же приятно было ошибаться практически во всем.
Практически сразу фильм затянул меня. Начало было переделано, и поэтому выглядит немного неуместно. Но какое впечатление оно произведет на зрителя, незнакомого с оригиналом, я сказать не могу. В принципе, ход интересный.
В большей степени я могу поделиться впечатлениями и чувствами от просмотра. Улыбка не сходила с лица почти весь фильм. Это были и воспоминания, и узнавание сцен. Это были эмоции от полюбившихся песен и представлений.
Что касается сюжета. Он почти полностью следует за мультфильмом. Добавлено лишь несколько сценарных ходов, которые не то, чтобы дополнили сюжет, а, скорее, изложили некоторые события иначе: что-то добавили, что-то прошли чуть иначе. В итоге кажется, что получилось усложнить и углубить проблематику фильма, сделать ее чуть более взрослой, более драматичной. Думается, что для художественного фильма — это оправданный шаг. Тем более, что на этот фильм (думаю, это предполагалось) пойдет много взрослых людей.
Что касается музыки. Она прекрасна. Полюбившиеся восточные мотивы песен и мелодий звучат в новых аранжировках свежо, масштабно и как-будто бы по-новому. Но это те же знакомые мелодии. Эмоции удивительные при прослушивании. Вообще, сама музыка к фильму/мультфильму — это отдельная тема для разговора. Коротко говоря, композиторам удалось полностью решить вопросы и задачи, которые закладывались в каждую из композиций. При прослушивании каждой конкретной песни в отрыве от фильма, ты можешь понять, о чем идет речь в музыке, какое настроение она передает, и что происходит в кадре. Ну и нельзя сказать о прекрасно восточном колорите мелодий. Чарующие звуки, протяжные, дурманящие, клубящиеся, обволакивающие слушателя. Что может сравниться с этими эмоциями…
В фильме появилось несколько новых песен, каждая из которых поначалу выглядела неуместно. Это объяснимо, ведь в целом ты уже представляешь, чего ожидать. Тут была сложная задача, если уж они захотели встроить их в фильм — сделать так, чтобы это все выглядело органично. И это получилось. Новые песни делают фильм более глубоким и взрослым. А песня «Speechless», которую исполняет Жасмин в кульминационный момент фильма, тронула до мурашек — очень красивая, сильная, характерная и мелодичная. И она о вечном. О трудностях, которые нам встречаются в жизни, о силе и смелости, требующихся для их преодоления. И снято все было просто потрясающе.
Что касается картинки, то это отдельная история. Решение снять этот фильм — это, конечно, сродни подвигу. Настолько масштабный проект, что от деталей просто голова идет кругом. И это впечатление держится на протяжении всего фильма. Снять такое — это титаническая работа. Слово масштабный хочется повторять снова и снова.
Аладдин — это восток. Здесь мир красивых костюмов, пустыни и Аграбы. С ее богатыми и шумными рынками, шумными торговцами, грозными стражниками и очаровательными невольницами, узкими улочками, цветами и потрясающим дворцом. Ну и представления Джина не могли не испугать создателей. Ведь это чистый полет фантазии, сверхспособности без ограничений. Как это показать в кадре?
И картинка вышла замечательная. Ощущение такое, что переносишься в детство, забывая обо всем. Каждый кадр настолько богат, что кажется, что дети даже не способны будут воспринять все. Зато взрослые останутся в восторге. Цвета скомпонованы очень хорошо. Отлично расставлены цветовые акценты. Сцены имеют очень большую глубину. Это затягивает, чарует. Все просто пестрит красками. Настоящий экстаз для глаз.
Что важно для такого большого кино — это не заиграться с созданием картинки, не сместить крен в сторону визуализации, оставить место для человеческих эмоций. Иначе фильм станет одноразовым. Зритель должен сопереживать, видеть развитие сюжета, драматизм сцен. Он должен откликаться в душе. И проработка и этих моментов также видна. Одна сцена финального поцелуя героев чего стоит. Уж не знаю, случайно или нет вышло так, что на шее у Жасмин от переполняющих ее эмоций вздувается вена, но получилось просто шедеврально.
Перед публикацией рецензии послушал оригинальные песни. Удивительно, но песню «Arabian Nights» исполняет сам Will Smith. Наверное, исполнение могло быть и лучше, но спел вполне художественно, хотя голоса не хватает. Но то, что исполняет сам актер, создает особую атмосферу.
Speechless также исполняется самой актрисой Naomi Scott. Песня потрясающая, глубокая. Мелодия, аранжировка и подача — все здесь на высочайшем уровне. И опять же — песня подается самой актрисой, что лишь усиливает впечатление и эмоции. А в совокупности с визуальным рядом, который зритель наблюдает во время просмотра, фильм проникает в самую глубину души.
Фильм был просто прекрасен. Восток для нас ассоциируется со сказками, приключениями и волшебством. Чем-то мистическим и далеким. Дух сказок и детства должен был передаваться в фильме. И это есть в нем сполна. С началом фильма зритель уходит в сказку. Жаль только, что фильм так быстро закончился. А там, в их мире, было хорошо. Закончился сон и необходимо возвращаться в реальность. Спасибо создателям и актерам. Они сделали потрясающую работу. Эти два часа, прожитые в воспоминаниях и чудесной, переполненной событиями и приключениями Аграбе останутся со мной надолго. И с окончанием фильма не все волшебство закончилось — что-то теплое, какая-то крупица любви, остались в душе.
10 из 10
Показать всю рецензию P1ratRuleZZZ
Добрый путник, войди в славный город Багдад
Несомненно, это фильм для детей, но также он заинтересует и взрослых, которые были детьми, когда показывали одноименный мультсериал. Для взрослого миллениала это возможность еще раз погрузиться в сказку, увидев все теперь уже в образе современных спецэффектов и насладится музыкой.. .
Уилл Смит в роли джина уже породил несколько мемов, и вообще радовал на протяжении всего фильма, актеры подобраны весьма неплохо, намного более похожи на свои амплуа, нежели в сериале «однажды в сказке».
Вернемся к музыке, ведь это все же мюзикл, а не просто кино на вечер. Совершенно ясно, что мюзиклы смотреть с дубляжом на русском — это просто вырезать из данной картины 70% того, из чего это состоит. Все бы было чуть более хорошо, если бы дублеры постарались лучше, но это бы все равно не изменило того факта, что тексты песен изначально сделаны на английском, поэтому русский дубляж поверх оригинальных поющих актеров — это просто отвратительный ужас! Смотреть только оригинал с субтритами, никакого дублированного перевода, если хотите насладиться фильмом.
Все очень неплохо, не считая отвратительный дубляж, особенно отвратительно исполнили заглавную тему — лучше бы просто взяли ту самую знакомую всем из мультсериала «арабскую нооочь!». Возможно, в фильме не хватало чуть больше волшебства и драмы, но фильм все же детский и сделано все в стиле Дисней, но в стиле нового Дисней, а мне больше по душе был старый, оценка скорее субъективна.
8 из 10
Показать всю рецензию Andrey1990
Истории Аграбы
Сюжет фильма рассказывает известную всем с детства историю о юном воришке по имени Аладдин (Мена Массуд) и очаровательной дочери султана Аграбы — принцессе Жасмин (Наоми Скотт). Познакомившись в толпе на одном из рынков города, герои стараются противостоять коварному советнику султана — Джафару (Марван Кензари), который мечтает стать самым могущественным в мире правителем. Найденная в недрах древней пещеры волшебная лампа с джинном может как заставить Аграбу процветать, так и уничтожить ее. Так в чьих же руках окажется судьба жителей Аграбы, затерянной в песках бескрайней пустыни.
Игровые ремейки мультфильмов компании Disney не слишком пользуются успехом. Но «Аладдин» получился ярким, интересным и красивым. Гай Ричи сделал из знакомой с дества истории современный приключенческий фильм, украсив его яркими танцами, костюмами, декорациями и спецэффектами. При этом ностальгическая составляющая не была испорчена. В картине есть все любимые герои — Коврик, Абу, попугай Яго и даже Раджа — тигр Жасмин. Музыка к фильму претерпела изменения, но они вполне гармонично вписались в картину.
Многие сомневались, что Уилл Смит сможет хорошо сыграть Джинни. Но, по-моему, харизмы актеру хватило. Он смешной, прямолинейный и мудрый. Наоми Скотт и Мена Массуд прекрасно вжились в образы своих героев — таких разных, но сильно любящих друг друга. От Джафара, роль которого играет Марван Кензари хотелось чуть больше зловещего… Актеры, занятые в картине во второстепенных ролях и актеры озвучки (смотрел в оригинале), прекрасно раскрыли свои образы.
«Аладдин» был одним из моих любимых мультфильмов в детстве и остается им до сих пор. Поэтому я с опаской шел в кино, зная, что тяжело переиграть оригинал. Фильм оправдал ожидания, он снят на очень хорошем уровне. После картины невольно начинаешь верить в чудеса, напевая знакомые с детства песни.
P.S. Я бы посмотрел продолжение этой истории.
8 из 10
Показать всю рецензию EgorovD
Правила съема: метод Джинна
В сказочном городе Аграба живет уличный воришка Аладдин (Мена Массуд). Сначала случай сводит его с принцессой Жасмин (Наоми Скотт), в которую он тут же влюбляется, а затем с коварным Джафаром (Марван Кензари), который отправляет парнишку добывать волшебную лампу. В лампе оказывается заточен Джинн (Уилл Смит), который готов исполнить три желания своего нового повелителя. Аладдин, безусловно, хочет завоевать Жасмин, а Джафар — вернуть лампу и обрести безграничное могущество.
Фильм получился прямолинейным, незатейливым, но при этом красочным, динамичным и обезоруживающе милым. Юмор, визуал, история — все получилось хорошо. Только погодите, в оригинальном мультфильме 1992-го года тоже все было отлично. В отличии от того же «Дамбо», анимационный «Аладдин» и сейчас смотрится на одном дыхании. Но продюсеры потратили около 180 миллионов долларов на то, чтобы снять все это с живыми актерами и, алчно потирая ручонки, ждут свой миллиард.
Уже с момента выхода первого трейлера основные дискуссии развернулись вокруг Джинна, роль которого в новой версии исполнил Уилл Смит. Он и остается главным поводом для обсуждений после выхода фильма. Из персонажа второго плана, отвечающего за юмор, Джинн стал центром истории. Его сюжетная линия расширилась, в ней появился новый персонаж, служанка Далия (Насим Педрад). Чем-то обновленный Джинн напоминает другого персонажа из фильмографии Смита — Хитча. Он со знанием дела помогает закомплексованному Аладдину найти подход к девушке мечты, вот только мнение насчет танцев у этих персонажей отличается разительно.
Смит справляется с ролью и представляет свою версию Джинна, способную порадовать зрителей, но он всегда сохраняет свою форму. Может менять размер, цвет, наряды, но остается Уиллом Смитом. Тогда как анимационная версия, которую озвучивал Робин Уильямс, была неиссякаемым источником визуального юмора — во что только он не превращался — в свиток, теплоход, комментатора лыжной гонки. В 1992-м аниматоры наполнили каждую секунду Джинна на экране остроумием и изобретательностью. В новом фильме есть красивая картинка, есть размах, но, как это ни удивительно, недостает плотности и проработанности деталей.
Самое громкое имя в касте, Уилл Смит не стесняясь перетягивает одеяло на себя и крадет у главных героев каждую сцену. Сценаристы этому способствовали как могли — если в оригинале запоминающимися были практически все персонажи, то в новой версии Джинн, подобно черной дыре, высасывает харизму из всего вокруг. Аладдин из бойкого парня превратился в мямлю; от злодейского колорита Джафара не осталось и следа; Абу и Яго из мультипликационных персонажей с живейшей пластикой превратились в едва заметные, с заявкой на реализм, 3D-модели; султан — бородатый мужик, которого вы точно не запомните. Только Жасмин каким-то чудом удалось органично преобразиться в сильную и независимую принцессу с политическими амбициями.
В режиссерах значится Гай Ричи, но от его фирменного стиля в «Аладдине» нет и следа. Фильм на все сто процентов диснеевский. Ричи поработал на площадке добросовестно, пусть и не привнес в проект оригинальности. Ему точно пойдет на пользу присутствие в титрах кассово успешного фильма после слабых сборов «Агентов А. Н. К. Л.» и с треском провалившегося «Меча короля Артура».
Несмотря на необязательность и явную вторичность, в новом «Аладдине» есть: красивые декорации, масштабные номера с восточным размахом на все 180 млн, осовремененная музыка, Джинн с новым подходом к юмору и налетом хип-хопа. После просмотра вам не захочется сравнивать новую версию со старой, фильм поднимет вам настроение — это зрелищный, зрительский аттракцион. Вот только все персонажи ремейка останутся там же, в кинозале, а при упоминании Аладдина мы, как и прежде, будем вспоминать фиолетовую жилетку и Робина Уильямса. А новый фильм заработает денег и отправится в небытие, впрочем на большее он претендовать и не пытается.
7 из 10
Показать всю рецензию prIGovOR
Принцесса, лампа, два вора.
Мог ли предположить режиссёр «Большоко куша» и «Карты, деньги, два ствола» Гай Риччи, что в скором времени его приберёт к рукам Дисней и предложит снимать «Аладдина». Персонаж безусловно тоже может похвастаться криминальным прошлым, внешним сходством с цыганами и способностью регулярно попадать в неприятности, но тут уж вам никакого английского шика и клипового монтажа. Кино расчитано на детей, так что всё достаточно прямолинейно, красиво и местами даже приторно сладко. Хотя, если уйти наконец от персоны режиссёра и его бэкграунда, то получается отличная экранизация всем известной истории про арабского воришку.
В фильме много музыки, песен и танцев, что органично смотрится в восточной атмосфере Агробы. Для взрослого зрителя становится интересно смотреть с момента появления джина в исполнении Уилла Смитта. Именно с этим персонажем связан весь юмор и драйв картины. Ну хорошо, ещё конечно обезьянка старается, но и она уступает темнокожему парню в образе Аватара. К сожалению, прилично разогнавшись, история под конец скатывается в унылую банальщину из морализаторства и слёзовыжимания. Но по итогу, положительные впечатления после просмотра всё равно превалируют.
«Аладдин» — весёлый и красочный пересказ диснеевского мультсериала, который должен реанимировать карьеру Уилла Смитта, ну или просто подарить 2 часа ностальгии по воскресным просмотрам телевизора в кругу семьи.
7 из 10
Показать всю рецензию Mystery_girl_
Аладдин
Общее впечатление: В режиссерское кресло сел Гай Ричи (Рок-н-рольщик; Большой куш; Карты, деньги, два ствола) — отошел от своего стиля и снял сказку) Ну а что, если кто-то и будет кричать «Это не тот Гай Ричи, которого мы знали», ну так можно привести пример и других режиссеров, которые отходили от своего фирменного стиля. Пример… Да тот же Кристофер Нолан со своим «Дюнкерком».
Все мы помним старый добрый мульт Дисней про воришку Аладдина. Здесь почти все тоже самое, изменили кое-что: добавив пару новых песен, немного разбавив сюжетную линию. Не хочется сравнивать мульт и фильм, ибо разные вещи. Но при просмотре невольно делаешь это, потому что вспоминаешь как было там, в далеком 92 г. И эти переплетения тесно связаны, поэтому хотите вы или нет, но отголоски мультфильма имеются.
Что дорого-богато — это визуальный ряд. «Аладдин» — сделан на славу, яркие одеяния, грим, все блестит, танцы, песни, очень много песен, что логично — это же мюзикл. НО! При просмотре в 2 часа я зевала… Давно такого не было, вроде и песни есть, вроде и весело, но почему-то клонит в сон. Пока не появился Джин так вообще… Да и к слову, Уилл Смит весь фильм и тащит. Он классно играет, юморит, что порою веселит зрителя. Посмеяться можно.
Среди персонажей у меня есть претензии — Джафар. Это, конечно, сказка, но злодей плохо проработан. Да и вообще не хватило хитрости и злодейского очарования герою. Яго в мультфильме — полноценный персонаж, здесь Яго — это мебель, что меня расстроило.
Есть яркая феминистическая линия, ну, конечно, куда же без этого, в наше время. Но радует романтика, все такие миленькие, поцелуйки, обнимашки, настроение от любви поднимается!
По итогу, «Аладдин» — разовый фильм для семейного просмотра. Для детишек будет радость, ну а взрослые поделятся на два типа: одни поспят, другие попоют. В целом, вышло неплохо, но для меня неоднозначно.
7 из 10
Показать всю рецензию