Рецензии

Мельница
Пиар Деппа
Я люблю Бёртона до безумия и всегда с восхищением и громкими аплодисментами принимаю все его работы. Как можно не любить «Сонную лощину» или «Эдварда Руки-Ножницы»? А потому «Алису» я ждала примерно с таким же сладостным предвкушением, как каждый трудолюбивый работник ждёт зарплату. То ли неблагодарное ожидание сыграло со мной злую шутку, и я просто-напросто получила меньше, чем хотела, то ли фильм действительно слабоват… В любом случае окрашивать текст в зелёный цвет — значит обманывать себя и читателей, тем более претензии не так уж и беспочвенны, если приглядеться и вчитаться.

Фирменный стиль Бёртона не изменился за годы ни на йоту: всё тот же минимум декораций и всё та же игра цветов. И сказочность, конечно. Но в данном случае эта сказочность излишне вычурна и броска, что существеннно затеняет сюжет. Бёртону вычурность мешает редко: вспомните «Эдварда». Но в нём излишняя красочность умело сочеталась с драмой, не затеняя её и не выходя на первый план. Здесь же Тим как будто специально тычет нам в глаза разнообразными красками и излишним гримом, который бесспорно хорош, но хочется нам не одной только сказки.

А, может, Тим прекрасно понимал существенную слабость сюжетной составляющей? Собственно переложение сказки с бумаги на плёнку я приветствую, но когда ядерная смесь из «детского» и «взрослого» выходит в свет, стоит насторожиться. Сказка «варится» в первую очередь для младшего поколения, и им довольно сложно будет смекнуть, что к чему. Эрудиты с брезгливостью скажут, что именно для детей сделана вычурность, сюжет же — для более взрослой аудитории. По-моему, это наглая недооценка подрастающего поколения, которое, посмотрев подобный фарс, не вынесет для себя ничего полезного и приятного. Более того, я, как взрослый, не удовлетворилась сюжетом и историей в целом. Флешбеки — это хорошо, появление новых персонажей и воскрешение старых — просто прекрасно. Но существенно лишни намёки на роман, который скорее коробит одним своим наличием. Но даже не в нём дело, а скорее в оборванности всех линий. У нас есть тезисы: «красная королева», «бравный день», «бармаглот», а затем в своей обрывочности показано разрешение всех этих бесхитросных событий. Скучно, господа, безумно скучно.

К слову о безумии. Шляпник — шикарнейший персонаж, который испортить сложно. И бёртоновский шляпник получился бесовским, безумным и сумасшедшим. Но! Тут только и есть один Шляпник, а остальные персонажи сурово и неоправданно вынесены на второй и даже третий план. Джонни Депп как-то пошутил, что сможет сыграть все роли в этом проекте, и он явно не лукавил. Пристрастие Бёртона к милой мордашке капитана Джека Воробья — уже притча во языцех, как Тарантино и Турман, но такое постоянное мельтешение Джонни в картинах грозит пресыщением. Деппа в этом фильме достаточно, даже излишне достаточно. А потому возникло неприятное ощущение, будто объелся сладостями. при этом очень хочется объесться Мией Васиковской, но не получиется ввиду её полной отмороженности. Мой друг, с которым я смотрела сей шедевр, не удержался от комментария: «Помнишь тот фильм со Сталлоне, где он лежал как труп? Мощно было сыграно, да?»

Но в целом я пресытилась этим фильмом, как десятком приторных конфет. А хотелось бы просто наслаждаться просмотром, радоваться за Бёртона и компанию, а потом долго быть в восторге от воплощения любимой сказки. Но, к сожалению, вместо ярких впечатлений я приобрела диатез.
Показать всю рецензию
Иван Субботин
(не совсем детская) Сказка
Сильный фильм, и первое, что хочется отметить — это цельный, выпуклый мир Тима Бёртона. Персонажи прорисованы до рельефности — от близнецов-олигофренов до замечательного Чеширского Кота, а невероятные пейзажи, достойные кисти Дали, поражают воображение. Да, это мир-сказка, но сказка эта, пройдя через склепы бёртоновского восприятия, вернулась к нам какой-то… сырой и (опасной) мистической. Усомниться в этом — всё равно, что помочиться на статую древнего божества давно исчезнувшего народа — вроде бы и нестрашно, но тревога на уровне подсознания (А ВДРУГ ВСЁ-ТАКИ ТАМ ЧТО-ТО ЕСТЬ) заставляет задуматься, а стоит ли это делать? В воздухе этого мира колышется эхо полузабытых (и довольно мрачных) тайн. Атмосфера этого кукольного мира порой такова, что за скобками легко можно увидеть куклу-вуду с глазами-пуговками и длинной иголкой в руке. Но прежде всего это красивый и грустный мир, всё хорошее здесь давно прошло, легенды о появлении Бравного Воина зыбки и ненадёжны. Да, персонажи всё ещё верят… пока что.

Хочу сказать, что «Алиса» — это фильм прежде всего режиссёра, а не актёров. Да, Джонни Депп, как всегда, на высоте, Алиса, хоть и напрочь лишённая мимики, все же не слишком портит картину, но внутренний мир Тима Бёртона здесь мощно доминирует, оставляя актёрам роль если не статистов, то группы поддержки. Не понравилось жеманство и манерность Белой Королевы, но видно, таков удел Абсолютного Добра — быть таким белым и пушистым, что аж противно). А вот конец фильма чисто по-человечески порадовал — как повзрослевшая на одну жизнь Алиса легко распутывает свои земные клубки. Приятно видеть такие метаморфозы. Прекрасный фильм. Лишь недостаток глубины (социальной и психологической), которая была принесена в жертву зрелищности, мешает ему стать идеальным.

9 из 10
Показать всю рецензию
Глеб Жижанов
Обманутые ожидания
Много было сказано об этом фильме. Алиса в стране чудес стала одним из самых кассовых фильмов в истории, получила два Оскара, собрала под свои знамена известных специалистов, но… Но это Алиса в стране чудес Бёртона, а не в стране чудес Кэрролла, и я не могу сказать, чья из этих стран «чудесатей», однако сейчас не об этом.

Если начать с хорошего, то это — костюмы, декорации, спецэффекты, игра некоторых актеров. Все типично бёртоновское, готическое, немного безумное, порой доходящее до абсурда. И это не есть плохо! Плохо — другое…

Плохо то, что вся картина чересчур наивна. Все такое детское, предсказуемое. Очевиден финал, очевидно все, вплоть до последних мельчайших деталей — и это очень мешает просмотру, мешает созданию атмосферы. Конечно, это детская сказка, но даже в кэрролловском исполнении она более взрослая, чем в исполнении Тима Бёртона. И это, пожалуй, самое главное разочарование фильма.

Поэтому, моя оценка только:

5 из 10
Показать всю рецензию
Белый_Олеандр
Запрещенный прием Бартона
«Что общего у ворона и письменного стола?..»

Этот вопрос, на который вам так никто и не ответит — отчасти и представляет собой эта экранизация «Алисы». Парадоксально-в высшей степени нетривильная литературная игра-сказка, созданная Кэрроллом, несмотря на то что ей вменяют «попсовость» в руках Бартона — в оголливудженом варианте (возможно вопреки своему замыслу) — превратилась в вещицу не менее причудливую. Только по-своему.

Ну посудите сами: Алиса — бизнес-вумен? Шелково-опиумный путь в Китай? (он что, серьезно?).

Почему поверженность Красной королевы в финале не радует, а Белая кажется фальшивой? И даже джига-дрыга смотрится как-то не слишком-то весело… Не говоря уже о ратной победе над «монстром», чья бедная голова отлетает к ногам Алисы, в то время как ничего плохого этот зверь, по сути, ей не успел сделать. (просто вовремя не подружился с «нашей Алисой»). Кэрролловская девочка три раза бы подумала прежде чем вот так «рубить с плеча».

На это, конечно, можно ответить — что фильм в конечном итоге расчитан на детей, и для них и адаптировали это понятное белое/черное. Но я бы так не спешила с выводами.

Эта Алиса рубит — потому что «надо». Потому что это нечто, что представляет ее внутренние страхи, которые ей и предстоит победить (что и роднит эту «Алису» с «Запрещенным приемом»).

Все болеют за Белую готическую Королеву, но разве не очевидны противоречия в поведении обоих Королев, и в их, будто нарочно, навязываемых нам образах?..

Если отойти от философий абсолемских, то сама история (кинематографически) все же, как ни досадно, несколько тороплива. Она все время куда-то спешит. Алиса несется то на Брандошмыге, то на верной собаке, то падает, то вырастает. Причем все персонажи повинуются ей, будто это и правда «ее сон». Она даже не махнула «булатным мечом», чтобы разрубить цепь, на которой сидел Брандошмыг (пускай и для вида) — а он уже несется ей на помощь со всех ног.

Чудесато.

- Ты правда та самая Алиса?

- Единого мнения пока еще нет…
Показать всю рецензию
Empty Whisper
Открою тебе секрет: безумцы всех умней.
Я прочитала много негативных отзывов и меня это глубоко удивило: как это замечательное произведение могло кому-то не понравиться?

Знаете, меня давно манило творчество Тима Бартона. Всегда завораживала мистика и некая готика в его творениях. Достаточно посмотреть первые 5 минут фильма, чтобы узнать его почерк. Было очень интересно наблюдать за такой вариацией «Алисы в стране чудес». Мне очень понравилось то, что в фильме удачно совместились изысканность и мрачность.

Понравилась игра абсолютно всех актёров: начиная всеми любимым Джонни Деппом, и заканчивая малоизвестной Мией Васиковской. Все характеры переданы с абсолютной точностью. Хотелось бы отметить игру Джонни Деппа: как всегда превосходно. Мне всегда нравились безумцы в исполнении Джонни.

Понравилось наличие романтической линии между Шляпником и Алисой. Ах, эти намёки на что-то большее, чем просто дружба меня просто покорили. Пара безумцев: что может быть лучше?

Хотелось бы отметить отличную компьютерную графику. Всё успешно было донесено до зрителя.

Знаете, мы все в душе глубоко безумны. Да-да. Мы безумны. Дело в том, что кто-то показывает это самое «безумие», а кто-то желает о нем даже не вспоминать. Думаю, у каждого из нас есть свой маленький мирок. Очень часто во снах мы возвращаемся на одно и то же место. Сны-это и есть наш маленький мирок с капелькой безумия. Сны-это наше воображение, это плод наших фантазий. Это то место, где мы действительно отдыхаем.

Тим тоже безумен. Мы видим следы его безумия во всех его работах. И это замечательно. Думаю, этим творением наш дорогой Бартон хотел показать, что мы все чуток чокнутые. Он заговорил о том, о чем боялись себе признаться многие.

Я рекомендую всем его пересмотреть. После просмотра Ваше мировосприятие может немного поменяться.

Не бойтесь быть безумцами, ведь это вполне нормально.

- Невозможно…
- Возможно, если ты в это веришь.

10 из 10
Показать всю рецензию
КиноПоиск
Безумцы и всё, что с ними связано
…*Посвящается моей Мариэлле*

Сегодня мне приснился странный сон. Он был очень цветной; так сильно похожий на реальность, что я и подумать не могла, что где-то существует этот будничный мир. Он был чудным, хотя это я поняла лишь сейчас, проснувшись и оглядевшись вокруг. На самом же деле, когда я спала, ничего странного я не видела, ничему не удивлялась, ни о чем не задумывалась и ничего не боялась. Подумаешь, пробежала зеленная свинья в горошек! Ну и что, что Брандашмыг чуть не убил?.. Победить непобедимого Бармоглота? Легко! — Невозможно и опасно? Возможно для вас, для меня же это всего лишь сон, vjq сон, и только я решу, когда мне погибать!

Действительно, разве когда вы окунуты с головой в свое сновидение, переживаете его как настоящее, вы задумываетесь над происходящим? Все действие кажется вам логичным, и нет никаких подозрений о их невозможности. Но звонит будильник, вы выключаете, и, зажмурившись, пытаетесь вспомнить то, что только что с вами происходило. «Бог мой, какой бред! Какой бред мне только что снился! И как же я принимала тот нескладный абсурд за действительность?», — удивляетесь вы, и начинаете задумываться, бояться, удивляться — одним словом, жить размеренной жизнью.

История Бёртона как никогда напоминает эту закономерность: во время просмотра ты не задумываешься над смыслом, но как только замирает последний кадр, ты видишь фильм-сон другими глазами.

«Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей»

Ключевые слова произведения: безумство и сумасшествие. Безумен Тим Бёртон, безумен сон, безумны образы героев, безумен сюжет. В итоге, даже главная героиня — Алиса, тоже безумна. И тут самое время подумать: а в чем же причина? Какое происхождение имеет все это сумасшествие?

Сон — призма, через которую видна искаженная действительность, а значит, между странным сновидением и не менее причудливой реальностью можно провести параллели: Леди Эскот, жена лорда Эскота, жалуется на белые розы примерно также, как Красная Королева, Фэйт и Фиона Чаттавэй, сестры-близняшки, по словам Алисы, напоминают братьев Траляля и Труляля, и даже пример с бабочкой и гусеницей -Абсолемом показывает, что миры связаны прочной нитью.

Лишь несовершенство настоящего порождает волнения в Подземной Стране. «Детское сновидение является реакцией на переживание дня, которое оставило сожаление, тоску, неисполненное желание (Зигмунд Фрейд)». Алиса живет в недопонимании с окружающими, никто не может сравниться с ней по силе воображения — наверное, лишь Шляпник может стать для нее достойным другом. Но реальность героини, как мне кажется, тоже нельзя назвать адекватной. Разве общество, в котором чуть ли ни «заплетают живую селёдку в волосы», менее безумно? Не наоборот ли? А ведь с тех времен, положение и законы общества, практически, не изменились…

Фильм оказался достаточно скандальным — еще бы: вывернуть привычную историю настолько, что от старой-доброй сказки остались лишь образы главных героев, хотя даже они выглядят совершенно по-новому. К тому же главный акцент, про который я говорила выше, не каждый способен оценить… В целом, если сумасшествие как явление современного искусства вы принимаете — эта картина, скорее всего, вам понравиться. Если же к нему вы относитесь с презрением, т. к. считаете что вы — благоразумный человек — даже не включайте фильм!

Я, в свою очередь, воспитанная на полотнах Матисса, Пикассо, Кандинского, Шагала и других гениев странного искусства 20 века, к сумасшествию издревле отношусь скорее как к данности, понимаю его, уважаю и даже люблю. Поэтому ещё в первый раз, просмотрев красочную картину в кинотеатре, осталась очень довольной. Это же приятное возвращение спустя 2 года доказало, что действительно «Алиса в стране чудес» Бёртона входит в список моих любимых фильмов.

Компьютерная графика, спецэффекты, классные актеры, оригинальная идея, шикарно прописанный сценарий, музыка и декорации — что еще нужно для удовольствия?

«Ты думал лишь о собственном спасении, труснявый гадлый сверхноблохнущий брюхослизлый злыдный обжорст подлыймурк пахлорыбный?»

Фильм зажег звездочку Миу Васиковска, доказал профессиональность Джонни Деппа, раскрасил карьеру Хелены Бонем Картер. Однако впервые мне хочется обратить внимание на дубляж. Сколько закадровой работы проделали переводчики и озвучивающие актеры!.. Почему-то запомнилась особенно Елена Морозова, на мой взгляд, гениально озвучившая Красную Королеву…

Знаете мою концепцию идеального фильма? Помимо обычных параметров, создающих ощущения реальности и способствующих зрелищности фильма (актеры, музыка, декорации, спецэффекты), в нем должна быть мораль, фантазия с идеей и… пафос.

Часто, лента в погоне за реализмом, выбрасывает последний пункт. Но стоит ли убивать искусственную напыщенность и преувеличение, пытаясь достигнуть более естественной иллюзии, если учесть, что, практически, всегда при этом теряется особая атмосфера кинематографа? «Алиса в стране чудес» — наоборот, сохранив в себе все перечисленные критерии, является представителем очень живого кино, которое я так обожаю…

«Так и есть — с ума сошла, спятила, чокнулась! Открою тебе секрет: безумцы всех умней»

10 из 10

PS:

Мне действительно кажется, что Алиса не зря назвала эту страну — Страной Чудес. Но волшебство заключается не в том, что тот мир населен невиданными растениями и героями — это скорее приятное дополнения. Настоящим же чудом является то, что в Стране чудес есть место индивидуальностям, непохожим, уникальным личностям. Там принимают и странных, и нестандартных; там они могут найти друзей. В реальном же мире, люди, изначально непохожие, вечно пытаются быть как другие. Индивидуальности превращаются в толпы (преимущественно серые скопления человеческих существ), а все те, кто с этим не согласен, в итоге, оказываются очень одинокими. Парадокс: быть непохожим в современном мире очень непросто. Алиса сделала очень сложный выбор, когда решила, что пришло время вернуться, покинуть Страну, где ей определенно есть место… Помню, как маленькой, смотря диснеевский вариант сказки, максимально приближенный к оригиналу, я всегда очень грустила в момент, когда героиня прощается и просыпается… Но прибывать в мечте слишком просто — жизнь любит трудности.

Не думайте, что безумцы живы лишь на страницах книг или в кадрах фильмов. Даже сегодня на улицах порой можно встретить Шляпников, просто они тускнеет на фоне остального однообразия.
Показать всю рецензию
Ava
«Безумцы всех умней», — повторял себе Кэрролл
Поскольку мама в свое время не вняла совету отечественных критиков «пройти мимо этого никуда не годного измышления», в 9-летнем возрасте я ознакомилась с этой «неестественной и перегруженной странностями сказкой», но не сумела оценить писательскую гениальность Кэррола. Сочинения автора показались мне «слишком экстравагантными и абсурдными», «не способными вызвать иных чувств, кроме разочарования и раздражения», а точнее — «утомительно скучным, путанным, болезненным бредом, описание которого лишено и тени художественности, остроумия и веселья». Нуднейшей чушью, одним словом.

Спустя десять лет врожденное упрямство и тщеславие заставили меня вернуться к этому произведению и попытаться уразуметь, на основании чего же Ф. Дж. Харви Дартон, крупнейший авторитет в области английских детских книг, отозвался об «Алисе» как о произведении новаторском и революционном. Признать себя недостаточно развитой для постижения укрытых, метафорично замаскированных в книжке истин я наотрез отказалась, и потому со скрипом коренных теперь уже зубов углубилась в осмысление «протестантской традиции европейской культуры с её поэтикой «открытого произведения» и теоретической рефлексией нового мировоззрения» и того неосознанного, что может быть расшифровано только при помощи метафор, представляющих самые трудные понятия в виде доступных образов. «Кому доступных образов?» — надрывались хором мое сознание и подсознание. Когда Шалтай-Болтай затронул знаменитую проблему, известную под названием парадокса Хинтикки «уместно ли считать морально предосудительным то, что человек не в состоянии сделать?» из раздела модальной логики, называемой деонтической логикой (элемента классической логики и семантики), мозги мои вскипели, голова сломалась, я убедилась в собственной полнейшей заурядности, и послала «Алису» к чертям, переварив и запомнив из всего разжеванного мне, тупице, лишь мысль о «подлинной сущности светского знака, претендующего на самодостаточность», т. е. о сатире, созданной Кэрролом на общественную церемониальность и лицемерие, с демонстрации которых Тим Бартон, к слову, начал собственную «Алису». Сдается мне, по той причине, что только этот из аспектов ему, как и мне, удалось переварить и понять, ну, или в качестве снисходительного кивка недалекому зрителю, из кармана которого он жаждал выудить монетку за старания.

Старания же эти заключались в том, что Бартон в диснеевской «шляпе» в этот раз не стал переносить кэрроловский сюжет на экран практически без «возрастной» адаптации, как это сделали сценаристы того же Диснея в 1951 году, а правильно рассчитал, что современный зритель от 5 до 50 навряд ли оценит всю сложность авторской многослойной конструкции, и сказку надобно переписать, оставив основных характерных героев без углубления в ту самую характерность. Больше ясности, больше сказки, больше спецэффектов, и больше положительных отзывов на фоне жалких «ууу» со стороны трех, стоящих крестом, интеллектуалов-поклонников оригинальной «Алисы» с ее малоинтересными для большинства метафорами поиска истины и интерпретацией знаков.

В итоге, что мы имеем? 20-летнюю Алису, девушку на выданье, серьезность, рациональность и буквальность восприятия которой несколько идут в разрез с пограничностью юношеского сознания оригинальной героини (девочки, живущей в фантазиях), двух королев — красную и белую — весьма пассивно борющихся за корону, эксцентричного, напомаженного Шляпника с легкой степенью шизофрении и кучу фантастических говорящих зверушек, преданных той или иной враждующей стороне. Согласно пророчеству, Алисе надлежит завладеть мечем Михаила, сразиться с ужасным чудовищем, стоящем на страже существующего тоталитарного режима, вернуть престол манерной феечке с тонкой душевной организацией и вульгарным макияжем (белой королеве) и, судя по джиге-дрыге, которую в течение всего повествования отплясывал вокруг Алисы клоунского вида ухажер, соединиться в финале с неоднозначным Шляпником, что было бы довольно затруднительно, сохрани Бартон героиню в оригинальном детском возрасте, но, по иронии, совершенно естественно и даже желанно для латентного педофила сэра Льюиса Кэрролла. В итоге максимально упрощенный и концептуально переделанный сюжет угождает детям, романтическая компонента в отношениях Алисы и героя Деппа приходится по вкусу молодежи, а виртуозность сказочника-режиссера — всем преданным адептам бартоновского культа.

В то время как Джонни традиционно обаятелен в своей манерности-жеманности, удачно сочетаемой с героикой «белого рыцаря»-метателя булавок и странно сочетаемой с опасной патологией маньяка-брадобрея, Хелена Боннем-Картер с плебейскими замашками и вечной дилеммой о предпочтительности страха над любовью со стороны верноподданых на порядок колоритнее своей вычурной сестренки-недотроги, сама Алиса Мии Васиковска — на удивление плоский и картонный образ. В сравнении с партнерами по фильму, которые пластично, гибко вписываются в волшебный мир Зазеркалья, флиртуя со зрителем и явно наслаждаясь работой с Тимом, закрепощенная и скованная Васиковска с застывшем недоверием-непониманием на плоском личике как будто разделяет с лордом Хэмишем проблемы со здоровьем, а в частности — пищеварением.

Мне, как и всем, знакома ловушка неоправданно завышенной оценки фильма при минимальных ожиданиях, — а я как раз в такой ловушке — но мне понравилась картина Бартона. Четкая сюжетная канва, минимум абстракций и собственный неповторимый режиссерский почерк, привнесенные Бартоном в классическую сказку, сделали его «Алису» намного ярче и понятнее для зрителя, чем все предшествующие киновоплощения довольно скучной и сумбурной книжки британского математика. Костюмерам — отдельный респект.
Показать всю рецензию
Jaklin7
Alice in Wonderbra
Ну, то есть, в Wonderland, конечно. Фильм-то «семейный». Начну с Самого Главного: мне понравилось.

Очень красивая сказка с потрясающими костюмами и декорациями. Пир для глаз, праздник для визуала. Рисованные и живые персонажи одинаково «живы». Хелена *Голову с плеч!* Картер Бонэм — всеобщая фаворитка, Энн Хэтэуэй — ломака и похожа на карикатуру на саму себя, котик чрезвычайно тискателен, Депп в очередном чудесатом гриме хорош, хотя на этот раз отдаться ему не хочется (чур меня, чур!). Алиса — никакая, но недостатком это не считаю.

В интернетах на фильм два типа отзывов: наивно-восторженные («Ах, какая красота!») и утомленно-снобские («Бартон провалился»). Одна из главных претензий недовольных: мол, «снято не по Кэроллу». Если кто-то — НУ ВДРУГ? — еще не знает: да, это не тупо_экранизация, а «фантазия на тему». Такое ощущение, что Бартон всем лично клялся: да-да, даже не сомневайтесь, я от первоисточника — ни шагу! Мне повезло, я считаю: мне не обещал.

Алисе здесь 19, Алиса — невеста лорда и бравный воин. Она вернулась в Wonderland через 13 лет отсутствия, чтобы сразиться с бармоглотом (вот его я представляла иначе, да-а) и спасти сказочный мир от Кровавой ведьмы. Ой, наверное, это спойлер! Но я вам зато не скажу, кто в финальной битве победил. Мучайтесь!

За что там еще фильм чморят? За то, что он не страшный. И что нет катарсиса (ааа!). Типа имя «Уолт Дисней» ожидавшим ни о чем не говорит. Ну, или они считают, что если Бертон на Диснея налезет, то без труда его сборет, и ничего, что детишки потом из зала будут выходить, заикаясь. Вы тоже от фильма ждете страшного? Он не страшный, начинайте переживать!.. Жуткая все же штука — завышенные ожидания. Сами себе чего-то напридумывают, «как должно быть», а потом претензии предъявляют. «Но я-то сочинил не так!» Ужос, ужос. Если разбирать сюжет, недотыки там тоже найдутся, но по мне, все это фигня и мелочи, не стоящие внимания.

А теперь скажу, что в фильме НА САМОМ ДЕЛЕ не так. Пе-ре-вод!

«Чем же ворон отличается от письменного стола?» От конторки, конторки, конторки! И не «чудеснее и страньше», а «чудесатей и чудесатей». И про хливких шорьков прочитали неправильно!.. (хотя я понимаю, что это вопрос почти религиозный, так что споры и тут бесполезны)

А еще — финал: история оборвалась чуть ли не на полуслове. Осталось ощущение, что «продолжение следует» — только букв соответствующих на экране не хватило.

Хотя хз. Вдруг, правда, будет?..

9 из 10
Показать всю рецензию
Yeezus
Сказочная страна
Эта работа экстраординарного режиссера Тима Бертона, которая является очередным фильмом, снятым по мотивам всеми любимой сказки Льюиса Кэрролла, на мой взгляд получилась очень и очень хорошей. Еще в детстве мне нравились советские мультфильмы о девочке, которая попадает в Зазеркалье или же в Страну чудес. Поэтому данную картину я так же никак пропустить не мог.

В фильме Тима Бертона Алисе уже девятнадцать лет и она снова попадает в Страну чудес. В этот раз ей предстоит сразиться в бою с гигантским драконом и противостоять Красной королеве. Как по мне, то идея сделать Алису более взрослой никак не смогла ухудшить фильм, а в чем-то возможно даже наоборот и улучшила.

Самым главным достоинством «Алисы в Стране чудес» от Бертона, стали бесподобные спецэффекты. Визуальная часть картины была оформлена на очень высоком уровне. Благодаря им Страна чудес выглядела по-настоящему великолепно, сказочно и завораживающе. Все обитатели этой прекрасной Страны смотрелись на экране очень красочно, ярко и зрелищно. Благодаря спецэффектам «Алиса в Стране чудес» получилась очень красивым, захватывающим и даже впечатляющим фильмом.

Как мною неоднократно было написано выше, режиссером картины стал Тим Бертон. Поклонником его творчести я никогда не был, но «Алиса в Стране чудес» станет, пожалуй, исключением из правил. Тим Бертон был как всегда в своем репертуаре и смог снять этот фильм очень и очень хорошо. Он смог прекрасно передать свое видение сказки Льюиса Керролла. Благодаря Тиму, я и сам еще больше полюбил эту историю.

Главную роль в картине, то есть роль Алисы, исполнила Миа Васиковска. Эта молодая актриса довольно хорошо сыграла своего персонажа. В ее исполнении Алиса получилась весьма интересной и симпатичной (в любом смысле) героиней.

Роль безумного Шляпника в данной картине исполнил Джонни Депп. Он прекрасно сыграл своего персонажа и сделал его в чем-то смешным, а в чем-то по-настоящему безумным.

Очень хорошим в «Алисе…» оказался и саундтрек от Дэнни Элфмана. Хотя в картине подобного уровня иначе быть не могло. Музыка была отличной, прекрасно подходила данному фильму и создавала очень хорошее настроение.

Итог: отличная, безумно красивая сказка, которая завораживает и возможно заставляет верить в нее.
Показать всю рецензию
КиноПоиск
Страна Чудес становится ближе
Сколько раз я пересматривал режиссерские постановки с подобным сюжетом, и в большинстве случаев оставался недовольным: актеры, декорации, уровень подготовки к фильму.

Но после просмотра версии 2010 года могу смело сказать — лучшая.

Честно говоря, отношусь очень хорошо к материалу от господина Бертона. Ты чувствуешь себя.. героем его фильмов, ощущаешь природу, которую хотел показать автор. Я прошел через все овраги Алисы, хоть и не был с ней в физическом смысле слова.

Миа Васиковска.

Обычная девушка, которая никак не выдает титул голливудской актрисы. Она достаточно хорошо передала простоту Алисы, очаровала своей внешностью и заставила поверить ей. Благодарю, что она появилась в этой картине.

Джонни Депп.

Его роли всегда очень неординарны. Эта не стала исключением. Больно похоже на исполнение Вилли Вонки, но в целом — да.

Замечательный фильм для взрослых, так и для детского поколения.

10 из 10
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 ... 9 10 11 12 13 ... 99
AnWapМы Вконтакте