D-r Zlo
Вернейшая порука мастерства - Не признавать своё же совершенство. ©
Ну и о каком несовершенстве может идти речь, когда разговор касается Джосса Уидона?.. На самом деле много о каком, Джосс Уидон, конечно, выдающаяся личность в Голливуде, но далеко не совершенство – что, конечно, абсолютно нормально, ведь не боги горшки обжигают, а уж тем более – снимают фильмы. Уидон хорошо знает своё ремесло и свои особенности как голливудского режиссёра, и это могло бы навредить шекспировской экранизации: в конце концов, слишком хорошо сделанный фильм может обернуться такой же неудачей (не столько коммерческой, сколько, в первую очередь, художественной), как и плохо сделанный фильм. Занудство, дотошность и избыточная аккуратность вовсе не друзья режиссёра при экранизации литературного текста, а особенно когда речь идёт о таком живом и непосредственном материале, как шекспировские комедии: это может убить дух непосредственного циничного веселья, оставив вместо него сухой и хорошо заученный актёрами текст, иллюстративно переносящий на экран действие пьесы.
Как хорошо, что ничего подобного не произошло.
Сложно сказать, что именно в получившемся фильме – противоречивом, неровном, немного неуклюжем, - помогло ему выстрелить и заставить зрителя сказать: «Да, это Шекспир. Современный, конечно, странненький немного, но это Шекспир, от первой до последней буквы». Следование оригинальному тексту? Ну, в «Ромео+Джульетта» изменений в тексте было ещё меньше, а как-то всё равно тот фильм кажется ярким бурлескным кинофанфиком по мотивам, тогда как здесь – ничего подобного. Актёрский состав? Ну да, это, конечно, половина дела, но ведь не актёрами едиными…
Наверное, всё дело в сеттинге и декорациях. Шекспировские пьесы, вопреки обывательскому представлению о них, были предназначены для сцены с минимальным количеством декораций; задники не писались, в основном просто стояли люди с табличками, помечающими, где именно проходит текущее действие. Ну да, были люки для таинственных призрачных появлений и исчезновений, но не более того. Театр тогда больше предполагал зрительской вовлеченности, оставлял больший простор для фантазии и интерпретации. Более того, вне зависимости от сеттинга самой пьесы, их играли исключительно в современных костюмах – и неважно, идёт ли по тексту речь о дремучем Средневековье, как в «Гамлете», или же о Древнем Египте, как в «Антонии и Клеопатре».
То есть уидоновский загородный домик расслабляющихся после сложной секретной операции членов какой-то государственной военной организации (ну как тут не пошутить про S.H.I.E.L.D.!) намного больше соответствует шекспировскому духу, чем несдержанная декоративная роскошь экранизации Кеннета Браны. Это, на самом деле, удивительно и разбивает прежние представления о том, как, по идее, должны выглядеть и звучать шекспировские экранизации: речь героев звучит по-бытовому естественному и ни разу не декламационно, пафос драматических сцен снижен за счёт очаровательных декоративных гэгов: например, Бенедикт, размышляющий о любви Беатриче на фоне плюшевых игрушек – это же просто, не побоюсь этого слова, мимими! Редкий пример по-настоящему удачного выбора места для съемок: этот дом одинаково хорошо подходит для любых событий пьесы, будь то подставная измена, свадьба, полицейский штаб или что ещё;
Но и без участия самого дома Джоссу Уидону замечательно удаётся сочетать драматический накал оригинального текста, серьезность поставленных проблем и вместе с тем – легкую циничность происходящего, уморительный бытовой юмор и ощущение непрерывающегося праздника. Будь то просто вечеринка для коллег, свадьба или даже похороны. И при этом фильм совершенно не выглядит архаично: в конце концов, разве в современности нет проблем в любовных отношениях, наивных и до омерзения ревнивых женихов, обманутых невест и людей, желающих нажиться на несчастье других?
Показать всю рецензию elefant-clon
Что наша жизнь - игра
Весёлое, искрящееся и лёгкое действо от двух мастеров – самого Уильяма Шекспир и Джосса Уидона, автора знаменитых «Мстителей». Экранизация в современных костюмах, но по пьесе абсолютно дословно. Фильм не предполагал ничего эпического и нравоучительного, впрочем, как и сама одноимённая пьеса. Интересна история его создания. Жена режиссёра так загорелась постановка киноленты, что уговорила Джосса на двадцатилетие своей свадьбы отправиться в их загородную виллу, пригласить лучших друзей, когда либо снимавшихся в его творениях, – и создать очередное – такое же весёлое, лёгкое и праздничное, как и сам повод, чтобы собраться. Так в картине появились Эми Экер, Натан Филлион, Кларк Грегг, Алексис Денисофф и др. И вот уже через двенадцать (!) дней съёмки были закончены. И это при том, что ещё полным ходом шли съёмки «Мстителей».
Актёры в фильме отрываются по полной: дурачатся, плетут интриги, затягивая зрителя всё больше своими интерпретациями. Чего только стоит полицейский Натана Филлиона (вот откуда он – небезызвестный Рик Касл из одноимённого необычайно популярного сериала), или сцены со «случайным» разоблачением Беатриче и Бенедикта. При этом сюжетный ход и атмосфера одноимённого творения великого английского драматурга были полностью сохранены. На это способен разве что Уидон. Съёмки, кстати, проходили в режиме строгой секретности, так что о фильме стало известно лишь тогда, когда его создание уже завершилось – даже это его авторы превратили в настоящую игру.
С удовольствием просмотрел этот фильм и посоветовал бы его всем, поскольку он хорошо поднимает настроение и оставляет приятное впечатление. Начало может где-то показаться малообещающим, однако уже через несколько минут игра увлекает настолько, что забываешь о времени.
10 из 10
Показать всю рецензию shebalin
Профи-капустник.
Этот фильм Джосса Уидона - это вам не блокбастер!
Вместо того, чтобы нормально на каких-то там Таити отметить 20-летие совместной жизни, супруги Уидоны пригласили себе домой актёров с операторами до кучи и меньше чем за пару недель отсняли фильм. который так и назвали - 'Много шума из ничего'.
То есть, таки да - это ещё одна экранизация Вильяма нашего Шекспира. Причём, именно так, - нашего. Ибо более всего этот, совершенно копеечный, фильм напоминает профи-капустник, снятый в отдельное от основной работы время (которая, между тем, называлась 'Мстители').
Поэтому 'Много шума...' сложно именно оценивать. ну, Шекспир. Да, всё точно и чётко. Ну, снято стильно. Ну, множество знакомых лиц (сильные разнохарактерные актёры, которые просто не могут напрочь испортить и без того недурной материал). И так далее... Гэги. Качественны гэги. И некоторые мизансцены сняты просто убойно блистательно.
А некоторые - сняты как хоум-видео. Подчёркиваю - капустник. Хорошая компания. Достойный подвод. Но - разрази меня гром - отдыхая от помпезных 'Мстителей', режиссёр делает камерный стильный капустник по Шекспиру, для себя (вернее, даже, для своей супруги и ею оформленного дома)... просто так! И это - как минимум - достойно почёта и уважения.
О парочке ролей фильма - не могу же пройти мимо:
Кларк Грегг (агент Колсон, если кто смотрит 'Агентов') - не, он тут другой, не агент. Нормальный такой эмоциональный папаша, крепко бухает и честно взрывается, когда надо. думаю, что уже из-за одного Грегга можно заглянуть в этот фильм.
Нэйтан Филлион (ну это просто практически старый знакомый) - супер-коп; вот я смотрел на него и думал: это ж надо, какой комедийный актёр пропадает! Что они там с напарником вытворяли, боже ж мой, просто чума...
Но самое главное - пока смотрел - мучился одной мыслью: всё то океаническое количество спиртного, выпитого походу фильма, - это бутафория или реальность?!
9 из 10
Показать всю рецензию oscar75
Дон Педро, герцог Арагонский, после победоносного завершения войны, со своими приближенными знатными мужами - Клаудио и Бенедиктом - останавливаются погостить у губернатора Мессины, дона Леонато. Романтичный Клаудио влюбляется в Геро - дочь хозяина дома, которая отвечает ему взаимностью и, получив благословение господ, молодые назначают дату свадьбы, но перед этим решив свести вместе Беатриче, кузину Геро, и Бенедикта, которые презирают друг друга, постоянно обмениваясь колкостями. Не рад свадебным приготовлениям лишь дон Хуан, сводный брат герцога, решивший отомстить брату и любой ценой сорвать готовящиеся свадебные приготовления…
Учитывая, что пьесы Шекспира уже экранизировались не один раз, то шанс создать что-то новое и уникальное у постановщиков таких экранизаций равняются нулю. Самый легкий и верный способ - это совместить шекспировский текст и современные реалии, такая эклектика не всегда уместна, но иногда выходят очень интересные и, что самое отрадное, хорошие проекты, вспомнить хотя бы «Ромео + Джульетта» База Лурмана. Хотя в выигрыше чаще оказываются те, кто первым создал аутентичную постановку пьесы, но тут практически все лавры достались знатным киношекспироведам Лоуренсу Оливье и Кеннету Брана. Несмотря на то, что «Много шума из ничего» является одной из популярных шекспировских комедий, наиболее знаменитая ее экранизация вышла в 1993-м и поставлена, да-да, Кеннетом Брана. И кто бы мог подумать, что американец Джосс Уидон, который специализируется больше на фильмах действия за 12 дней, да еще и во время съемок супергеройских марвеловских «Мстителей», снимет эклектику на Шекспира, да так, что выйдет одновременно и стильно, и мило сердцу.
Черно-белая визуальная эстетика, шекспировский текст и современные интерьеры у Уидона сложились в красивый пазл, где, может, и нет той эпохи, но есть слово и есть душа. Мужчины в строгих костюмах произносят текст о шпагах, давно забытых титулах, но при этом пользуются мобильниками и автомобилями, что не производит ощущения диссонанса. Даже пир с маскарадом легко ложится на банальную коктейльную вечеринку у бассейна с джазовой музыкой или же спор двух бравых воинов, происходящий в детской. Начисто лишенный постановочного размаха и гигантомании камерный проект выглядит стильно, актуально и, самое главное, интересно, поэтому зевать от очередной заковыристой реплики текста по старинной пьесе не приходится, зато можно просто расслабиться и погрузиться в приятнейшее кино.
8 из 10
Показать всю рецензию murzillo
Симпатичная история 400-летней давности, в которой граф со свитой и противным братцем понаехал в гости к одному губернатору и в результате случились две свадьбы и чудом не случились одни похороны.
Так уж сложилось что из меня тот ещё шекспировед, моё с ним знакомство ограничивается жалкими урывками. Вот и 'Много шума..' видела только экранизацию Браны и она не то чтобы очень нравится. Брана в ней самодовольный тип, Эмма Томпсон немного стерва, Киану Ривз деревянный злодей, а остальных вообще не помню. Ещё - современную адаптацию в чудесном мини-сериал ShakespeaRe-Told. Там неплохо перенесли действие на канал теленовостей в современном Лондоне. Бенедикта сделали глуповатым самодовольным типом (мне кажется Дэмиэн Льюис со своей рыжей бородой очень лихо пародирует как раз Брану), а главное, Геро (хоть и противная Билли Пайпер) тут в кои-то веки не покорная овца и в финале отказывается выходить замуж за так подставившего её жениха.
Впрочем, сейчас мы о версии Уидона - и она очень славная! Буквально минут десять на то чтобы привыкнуть к ритму и минималистскому оформлению и потом уже не оторваться от ироничных диалогов, которым забавная Уидоновская стилизация придала новый блеск. Например, двухминутная сценка без слов с Бенедиктом и Беатриче вначале фильма сразу добавила их пикировкам уязвлённого самолюбия, а одного из слуг дона Хуана сделали его длинноногой блондинкой-любовницей и от этого слушать их диалоги стало в разы забавнее. Филлион на экране просто отрывается в роли начальника стражи Догберри, получился такой напыщенный комедийный коп из полицейских сериалов 60-ых, с пушкой, в очочках, постоянно излагающий высокопарные глупости. Очень смешной. И вообще, все актёры там прекрасные, почти все из Уидоновской вселенной, из-за этого фильм ещё сильнее смотрится трогательной семейной киношкой 'для своих'.
9 из 10
Показать всю рецензию Skainik
12 дней Шекспира
Начну рецензию с интересного совпадения. Британский актёр и режиссёр Кэннет Бранна, шекспировед, поставил фильм 'Много шума из ничего' (1993), где сыграл Бенедикта. Почти через двадцать лет за адаптацию той же пьесы взялся американец Джосс Уидон. Сложилась весьма забавная ситуация, так как боссы студии Marvel возложили на Бранну постановку 'Тора' (2011), а на Уидона - самого громкого блокбастера 'Мстители' (2012). Собственно, версия Шекспира по Уидону была снята после работы над комиксом.
Сюжет. Известная комедия Уильяма Шекспира переходит в наши дни, что абсолютно точно говорит об актуальности описанных в ней проблем. Уидон, сняв картину в чёрно-белом (настоящая редкость, даже экзотика в наши дни!), почти всё время идёт СТРОГО по оригинальному тексту Шекспира, но всё это замечательно обыгрывается современной обстановкой и контекстом. Фильм показался мне чисто домашним, где-то уютным и весьма соответствующим нравам своего времени. Как сказал Ник Каррауэй в начале фильма 'Великий Гэтсби': (2013) 'Все мы тогда пили слишком много...' (в фильме Уидона тоже много пили и устраивали современные вечеринки). Режиссёр бережно окутывает шекспировский оригинал в пати-атмосферу, совмещая её с неторопливостью и искромётным юмором.
Удивляет то, что в диалогах присутствуют древние местоимения 'thou', 'thee', 'thy', а также обращения на 'my lady', 'my lord', 'prince'; но этот факт лишь ещё раз показывает, как бережно режиссёр обошёлся с оригиналом. Что ещё довольно-таки любопытно в этой экранизации, хотя она и снята в тёмно-белых тонах, но смотрится не менее легко, чем цветная экранизация Бранны, которая строится на шекспировской атмосфере. Образы в фильме Бранны, несмотря на свою яркость, кажутся несколько наигранными. Бенедикт в исполнении Кеннета очень самовлюблён и где-то напыщен, хотя у самого актёра есть и шарм, и огромная харизма; Беатриче, сыгранная Эммой Томпсон (актриса, впоследствии, станет женой Кеннета, но через время они разведутся), кажется слегка эгоистичной в парировании и обмене колкостями с Бенедиктом.
Актёрская игра. Уидон же добавляет своим героям чуть больше человечности, он постарался как можно максимально раскрыть их характер. И подогнать его под наше время, и это ему удалось. Временами фильм даёт о себе знать, как о психологической драме, хотя, в большей степени тут преобладает комический эффект. И кастинг сыграл здесь важную роль (что у Бранны, что у Уидона, задействовавшего своих друзей в главных ролях). Алексис Денисоф (Бенедикт) и Эми Экер (Беатриче) хорошо смотрелись рядом друг с другом, по отдельности же иногда вызывали искреннюю улыбку (сцены подслушивания сыграны актёрами просто на ура!). Вторая пара в исполнении Джулиан Моргис (Геру) и Фрэна Кранца (Клаудио) смотрелась не менее гармонично.
Поклонникам 'Мстителей' сразу бросится в глаза Кларк Грегг (Леонато), весьма талантливый актёр, способный воплотить в себе и драматический образ, и образ героя боевика. А поклонники сериалов 'Светлячок' и 'Касл' будут особо рады увидеть в адаптации Шекспира своего старого знакомого - Натана Филлиона (он дружит с режиссёром ещё со времён 'Светлячка'). Несмотря на то, что роль у него небольшая (а я, честно говоря, ожидал, что его будет намного меньше, так как в тексте самой пьесы Догбери появляется лишь пару раз), Натан постарался выдать высший пилотаж. Добрая доля юмора в фильме отводится на его персонажа.
Мой вердикт: 'Много шума из ничего' (2012) - не просто фильм о проблемах, актуальных во все времена. Это ещё и весьма душевный продукт с неторопливо-динамичным развитием событий, с грамотно прописанными трагикомическими персонажами, с запоминающимися актёрами. Имея в распоряжении кратчайшие сроки и минимум средств, Джосс Уидон, несомненно, гордый и за 'Мстителей', снял приятный для глаз фильм почти из ничего. Продукт вышел качественным благодаря ещё и поддержке близких людей режиссёра - друзей и жены, что весьма важно, на мой взгляд. И, вопреки названию оригинала, тут шум есть из-за чего поднимать, в хорошем смысле этого слова.
10 из 10
P. S. Название рецензии - не только констатация факта о том, сколько времени затратил режиссёр на съёмки. А ещё и намёк, обращённый мною к жюри киноакадемии 'Оскар': старайтесь обращать внимание не только на громкие хиты вроде '12 лет рабства', а ещё и на малоизвестные фильмы. Ведь нередко в них можно найти очень хорошую изюминку. А то ещё некоторые жалуются, что достойных фильмов в последнее время мало.
Показать всю рецензию Christopher_Nolan
Много Шекспира из ничего
«Шекспира много не бывает» – говорю я вам! Почему? Пожалуй, это один из немногих писателей, которые будут популярны и актуальны даже через тысячу лет, даже, когда всё человечество исчезнет с лица земли, а планету захватят инопланетяне, они будут читать (смотреть, играть) именно Шекспира, слушая при этом Баха или Моцарта.
Джосс решил действовать по вышеозвученному мною принципу, и создал очередную прекрасную стилизацию под нетленное произведение классика, перенеся действие в наше время. Не спеша, с умом, с расстановкой, стильно, оригинально, у себя дома и всего за двенадцать дней. Герои всё это время пьют алкогольные напитки, ходят по дому, шутят, танцуют, поют песни, пишут сонеты, пьют алкогольные напитки, любят, страдают, ходят по дому, ненавидят, практически умирают, одевают маски, пьют алкогольные напитки, ходят по дому и, конечно же, женятся! Казалось бы, что может быть глупее? Но, тем не менее, на наших глазах, разворачивает чудесная, цепляющая за живое история, не позволяющая ни на миг отвлечься от происходящего. Актерская игра выше всех похвал. Такое впечатление, что большинство актеров просто рождены были для своей роли, или играют её далеко не первый раз (возможно, стоит почитать их биографию).
Попробуем подробнее сконцентрировать своё внимание на постановке.
Итак, первое, черно-белый экран. С одной стороны, довольно глупо делать современную стилизацию и ставить черно-белую пленку. То есть, вот смотрите: шекспировская история в 2012-ом, или 1940-ом? Мы запутались. Да и комедия это, а никакой не триллер! А с другой: черное и белое, свет и тень, добро и зло – извечная борьба противоположностей, главная тематика многих шекспировских произведений и этого в частности. К тому же, черно-белый фон отлично скрывает всякие мелкие недочеты. Например, в окружающей наших героев со всех сторон «Вероне».
Второе, итальянская мафия, в среде которой происходит данная история. Опять же, с одной стороны, классический диалоги из уст отъявленных мафиози звучат преглупейшим образом. А с другой, если уж стебаться, «мутить вечеринку с Шекспиром», как написано в слогане фильма, то почему бы и не мафия? «Зажжем этот вечер, детка».
И последнее, почему Нэйтан Филлион играет … Кого он вообще там играет? Очень сложный вопрос. Пожалуй, разобраться в нем я позволю вам самостоятельно. Но, кого бы он ни играл, Филлион делает это великолепно, почти всегда. За что лично я ему благодарен. Посмотрите и убедитесь сами!
8 из 10
Показать всю рецензию Paranoik-kinofan
Случайности жизни
Чудеса иногда случаются, и Джосс Уидон, идя на поводу у своей жены, в перерыве съёмок «Мстителей» выстрелил в своём личном особняке где-то в Санта-Монике микробюджетным кинематографическим этюдом. Шекспировское «Много шума из ничего» получило своё очередное, в чём-то даже уникальное воплощение в декорациях по умолчанию Мессины, по факту неопределённого места и времени (но точно когда-то в веке 21-м, смартфоны и стильные очки говорят сами за себя). Нет, в итоге вышла не очередная экранная адаптация, а скорее некая абстракция в монохромных тонах, этакая дань лучшим комедиям прошлого в виде одной из лучших в своём милом очаровании комедий настоящего, родившейся на свет практически случайно, и видимо от того засверкавшей столь искренними эмоциями.
Ставя на заглавные роли своих старых сериальных знакомцев, Уидон рисует практически беспроигрышные экранные образы, непринуждённые и непредвзятые в своих проявлениях. Актёры не то, чтобы естественны в своих воплощениях, по сути на это оказывается плевать — настолько сильна магия шекспировского детища, которого режиссёр старательно придерживается, не допуская хоть сколь-нибудь кардинальных изменений в основных мотивах. Шарм отдельных мизансцен удивителен и скромность постановки идёт фильму только на пользу, ведь всё внимание оказывается уделено героям и только им одним. И не секрет, что большинство из них мнимы, и находятся здесь только потому, что нужны для полноты действия, которое должно двигаться, двигаться без остановки, иначе зритель отвлечётся и будет потерян. Для того и закручивается весь этот милейший, а по существу довольно пустой кавардак ни о чём, в котором кто-то влюбляется, кто-то безуспешно строит свои злые козни, а кто-то просто добавляет жару, выплёскивая на экран фарс в точно отмеренных для здорового веселья пропорциях.
Но главное, самое главное оказывается соблюдено — одна из самых примечательных пар, когда-либо созданных мастерами пера и мысли, буйствует на экране, и оттенки серого расцветают под натиском эмоций. Беатриче (Эми Экер) и Бенедикт (Алексис Денисоф), они вроде бы и в шаге позади остальных, но увидев их хоть раз, запоминаешь навсегда — словесные дуэли, отрицание любви, брака и друг друга, особенно друг друга, столь частое, что мало кто усомнится в их истинных чувствах. Действие вокруг них развивается на головокружительных скоростях, где-то комедия, где-то драма и даже похороны, а словесные экзерсисы неустанно попадают точно в цель (что в принципе неудивительно). Чёрно-белый калейдоскоп этого карманного почти шедевра, неогранённой драгоценности в шкатулке Уидона, гипнотизирует своей милой наивностью и не отпускает до самого конца. Словно бы мечты и фантазии, навеянные тёплой летней ночью, наконец находят своё дерзкое воплощение в реальности. И это на самом деле замечательно. Это на самом деле чарует.
Посвящается Сычкиной Ксении (S.D.)
Показать всю рецензию Ya-na
Вечеринка у режиссера
Джосс Уидон сейчас известен, прежде всего, как организатор грандиозной киноэпопеи Marvel и режиссер эпических 'Мстителей', а ведь лучшие свои творения он снимал буквально на коленке и с малоизвестными актерами. 'Много шума из ничего' - возвращение к тем славным временам, но на сей раз вместо оригинальных задумок Уидон использовал классический текст.
К фильму не стоит подходить серьезно. 'Много шума из ничего' - легкомысленная безделка, причем не только в интерпретации Уидона, но и по замыслу Шекспира. Декорации и костюмы условны, тем более что местом для съемок послужил дом самого Уидона.
Играют тоже сплошь старые друзья - от Эми Экер и Алексиса Денисоффа (из 'Ангела' и 'Кукольного дома') до Шона Маэра и Натана Филлиона из 'Светлячка', причем капитану Рейнольдсу тут уготован просто коронный выход. В одной из главных ролей снялся известный по 'Мстителям' Кларк Грегг. Еще одним приятным сюрпризом стало для меня появление Рики Линдхоум - она много где снималась, но лично мне больше всего запомнилась по комедийному дуэту Garfunkel & Oates.
Никаких откровений в уидоновской версии комедии нет, но общая приятная атмосфера, замечательные актеры и хорошая, кстати говоря, музыка заставляют взглянуть на бессмертную пьесу - если уж не по-новому, то хотя бы с удовольствием.
Показать всю рецензию Kathereenah
Много радости из всего
Предположим, вы знакомы с Шекспиром не слишком близко. Так, знаете, что он вроде бы был, кем бы он ни был, по некоторому умственному напряжению — где и когда, не более того. Привычки в пылу страсти декламировать сонеты не имеете, хоть в переводе, хоть в оригинале. Так, что-то в голову приходит про розу и проволоку — и ладно.
И вообще — вы пришли на фильм режиссера Джосса Уидона. А уж так совпало, что отец «Баффи» и «Мстителей» с автором Гамлета и короля Лир нашли друг друга. Шекспир реально знает, как устроить вечеринку — слоган фильма не врет.
С самого начала приходится подстраиваться: глазу — под непривычную монохромность картинки, слуху — под размеренное течение оставленных без изменений шекспировских строк, в целом — под сочетание видимого и слышимого. Неспешный, но выразительный разговор о воинах и битвах — а на экране обычная кухня, хоть сейчас в каталог мебельного салона, где две по-своему очаровательные девушки увлечены выпеканием булочек. Разговоры о грядущей свадьбе, которые мужи-воители ведут в странно «девической» комнате, набитой мягкими игрушками. Фотограф, перманентно щелкающий своей зеркалкой. Мозг цепляется за все подсказки, стремясь все логически обработать и отправить происходящее хоть в какую-то пространственно-временную ячейку — но не вполне в этом преуспевает. Да, Мессина, да, князья. Черт с ней, с географией, с феодальной лестницей, дайте посмотреть, что там дальше.
Если это — игра, то пустите в вашу игру.
Кто-то сетовал, что, ставя Чехова, несложно излишне уйти в конец XIX в.: все эти платья, шляпки, веранды с чаем, мундиры, земские забавы — все это, несомненно, нужно и прекрасно, но может быть и плохо в том числе. Плохо тем, что отгораживает зрителя, ставит его почти перед музейной загородкой: вряд ли Антон Павлович хотел, чтобы его сатира — такая «земная», про живых людей с живыми характерами — стала чем-то вроде запасников областного краеведческого, на время вынесенных на всеобщее обозрение.
Если говорить о творчестве Шекспира, то, наверное, и музеев таких не найти, и переменных нужно привлечь больше — поскольку, технически, чаще всего речь идет не о современниках и даже не соотечественниках автора. В общем, задача, достойная многих месяцев работы реконструктора-энтузиаста. Желательно — с изысканиями в области ментальности.
А можно поступить проще — за двенадцать дней снять фильм в собственном доме. Не пытаться рассчитать форму меча, даже если он непосредственно нужен по тексту, не вычислять длину рукавов и подолов — одеть героев в самую обычную, если даже не сказать, нарочито простую одежду. Фактически не меняя пространства, перекроить, преобразовать его символически. Пускай вместо клинка — пистолет, а вести приходят на экране смартфона — этот мир может быть всем и не похож ни на что. Гротескный, обвитый вдоль и поперек интригами, с репликами, перетекающими с одной метафоры на другую, фамильярничающий с временем и играющий с местом — это мир действительно шекспировских страстей. И — абсолютно безбашенного, карнавального фарса. Где герой может вынырнуть из бассейна с бокалом мартини в руках, напеть какой-то кристально попсовый мотивчик, сочиняя сонет для дамы сердца, или же, чая это сердце покорить, внезапно, прямо за беседой, начать ей невзначай демонстрировать какой-то комплекс упражнений, кокетливо помахивая ножкой. Неявная ненависть к папарацци и явная симпатия к вину, в присутствии коего родилась не одна истина. С особым ехидством обыграно типичное для жанра «тайное» подслушивание, которое, наверное, еще чуть-чуть — и разнесло бы полдома в своем конспиративном усердии.
«На выходе» получилась на редкость жизнерадостная комедия — где-то по-домашнему милая, где-то — по-хорошему проникновенная. По понятным причинам нельзя предугадать, как это экранное буйство энергии в XVII в. воспринял бы сам Шекспир, но предположить, что зритель XXI в., попав в настроение, получит истинное удовольствие, вполне можно.
Однозначные
9 из 10
Показать всю рецензию