it doesn`t matter anymore
Серджио Корбуччи выстрелив в 76-м авантюрным и уморительным Блефом, снова решил снять Челентано. Четвёртая кинематографическая встреча достойного режиссёра и неподражаемого актёра, вышла под названием 'Ecco noi per esempio...', или в отечественном 'Невезучий папарацци'. В зависимости от восприятия данного фильма, мне более по нраву дословный перевод 'Вот, к примеру, мы'. Первое название как бы намекает на комедию, во втором же есть какой-то привкус мелодрамы. Здесь присутствует и то и другое в восхитительном коктейле, чем-то поразительно напоминающем жизненные выкрутасы. Основополагающий юмор и какая-то горькая, своей обыденностью, история дружбы двух противоположностей на фоне большого, поглотившего их, города. По-итальянски лёгкая, практически невесомая трагикомедия, которую чувствуешь благодаря таланту постановщика и мастерству актёров. В неумелых руках этот сюжет мог запросто превратиться в сплошной фарс и тогда внимания он явно бы не заслуживал. Но здесь другое дело. Меня зацепило.
Какая-то излишне настоящая правильность событий. Отбросив комический образ Челентано и взглянув на голые ситуации без космического обаяния, на мгновение становится не так смешно. Главные герои, поначалу казавшиеся типичными представителями своих каст, постепенно обретают вполне различимые человеческие пути. Ловелас папарацци и неудачник поэт, изначальное чувство лёгкого презрения и дешёвой ухмылки сменяется неподдельным состраданием к судьбе двух друзей поневоле. Не они виновники стереотипности своих действий, окружающие клише сделали их такими.
Некоторые моменты меня по-настоящему тронули. Сцена, когда поэт кладёт кусок арбуза в карман, остатком чувств вдыхая выхлопные газы умчавшегося вдаль автомобиля. Или где героя Челентано женщина просит заняться с ней любовью в последний раз и так нелепо сползает на пол. С одной стороны так смешно, зная предысторию любви в ролях итальянского Брандо и его отношения с противоположным полом на экране. А с другой стороны, чувствуя как, к этому всё сводилось, шаг за шагом, как её терзало и разъедало, немного кольнуло болью. И в таких небольших мазках посреди большого комедийного полотна и кроется вся соль фильма.
Кадр за кадром, меня увлекала эта неловкая история о дружбе из ниоткуда. По законам жанра она не должна была привести в никуда, но так интересно было убедиться самому. Натыкаясь на, заранее приготовленные, ловушки и внимательно улыбаясь каждой опрометчивой и нелепой ситуации, что сваливалась на головы этого неловкого дуэта. В саундтреке есть несколько очень приятных включений. Та версия 'Don't Let Me Be Misunderstood' до того, как Тарантино напомнил о ней в 'Kill Bill'.
Можно не обратить на это внимание и уделить внимание лишь юмористической составляющей. Она на приличном уровне и, вполне, поможет скрасить вечер. И здесь заслуга не только сами знаете кого, но и его партнёра Ренато Поццетто. Его образ поэта так органичен, что Челентано выглядит излишне заряженным, что, впрочем, совсем обычное явление. Много знакомых лиц по итальянским комедиям того времени может увидеть внимательный зритель. Они лишь добавляют ещё немного шарма, в эту и без того обаятельную ленту Серджио Корбуччи. Но каков запал. Я тронут.
Показать всю рецензию