Сага о Доброте
Прекрасный фильм. В очередной раз убеждаюсь, что Дуэйн Джонсон в отстое не снимается. Фильм посвящен жрецу смерти. Причём исконному жрецу. Такие фильмы всегда вызывают интерес, если они добротно сделаны.
Что меня поразило в этом кино? Самурайская безупречность главного героя. Какова социальная роль жрецов смерти? Лучше всего она представлена в моем любимом фильме на тему исконных жрецов: «Танец ангела». «Я никого не убиваю, - говорит главный герой «Танца ангела», - я лишь помогаю завершить свой путь тем, чьё предназначение уже выполнено!»
Так себя и ведёт Driver. Он помогает прекратить свой путь тем, кто исчерпал все шансы, дарованные судьбой, Небом, Вселенной, Создателем. Само прозвище главного героя, говорит об этом. У него два имени по сюжету. Создатели фильма назвали его Водитель, мир этого кино зовёт его Призрак. Он когда-то взялся работать водителем и неожиданно для себя оказался большим Водителем. Помогает подъехать тем, кому давно пора в дорогу.
В фильме участвуют ещё два вида жрецов: священник и психотерапевт. И это превосходная находка. Мои аплодисменты. Ремесло психотерапевта и священника традиционно сравнивают с ремеслом убийцы. Они помогают пройти прижизненную реинкарнацию тем, кто хочет обрести новую жизнь ещё в этом теле. Умереть и возродиться, не покидая этот мир. Чем лучше трудятся священники и психотерапевты, тем меньше работы для Водителя. Это очень отражает правду жизни.
Но для нас авторы обозначили трёх главных героев. Три мужчины как-то названы, обозначены. Остальные просто участвуют в сюжете. Названы Faster Driver, Cop и Killer. Нам дают понять в самом начале, что это история разыгрывается между ними тремя. Как стоило бы перевести на русский название основных персонажей этой саги? Конечно же Faster Driver – это Быстрый Проводник. Скоростной аналог проповедника и психотерапевта. Для понимания слова «Cop» мне пришлось погуглить. Оказывается, глагол «to cop» встречается в британских словарях с 1704 года и точнее всего это глагол можно перевести как «брать бесцеремонно, хватать». Потому лучше всего перевести слово 'коп' на русский, как Пёс. Тем более у второго главного персонажа обнаруживается татуировка пса на руке. Третьего важного героя этой истории я бы обозначил как Хирурга, тем более он сам себя так самоопределяет.
Если смотреть это кино с такой подсказкой авторов, то становится виднее смысл и послание этой саги.
И музыка. Начало – превосходный икарос. Настрой зрителя на то, что это история о людских душах. Середина – музыка в стиле вестернов, намек на то, что ковбойские истории в Америке не прекратились. И финал – музыка финала, совершенно адекватная и абсолютно неожиданная. Прекрасно, когда саундтрек – это полноправный участник экранного действа.
С некоторой натяжкой я ставлю очень высокий бал, за глубинную философию, уважение к деталям, музыку.
Но не самый высокий. Это фильм типажей, удачные типажи позволяют создать хорошее кино, которое нравится зрителю, но никак не шедевр. Все шедевры – выход за типажи. Сверхфилософия. Но это фильм не того бюджета и не тех задач.
9 из 10
Показать всю рецензию