Береговые фурии словно гомеровские сирены
Наши одежда и ботинки пропахли рыбой.
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
Мы боролись со штормами с рассвета до заката.
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
О, так прекрасны Ваши стебли и шипы!
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
Моя старушка написала мне письмо.
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
'Дорогой сыно, возвращайся живой с моря!'
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
О, так прекрасны Ваши стебли и шипы!
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
'Салат из капусты'. Именно так сервируется это пикантное блюдо. Эстетики полное.
Протяжённые песни стона мужского надрыва в однообразии суровых буден. Рыбацкая доля нелёгкого труда. Вонь и соль. Сырость и качка утлого баркаса. Прорезиненные бушлаты и свитера под горло. Пот и грязь. И ради чего? В обмен на что? Бредень или крабовые ловушки за борт и надежда на благоволение судьбы. Сегодня подфартило, сегодня 'свезло'. Эх, полным-полна коробочка. Селёдка трепетом звонкой монеты, вытаращенные глазницы морских окуней разменом новых хрустящих банкнот за удачливый промысел. И каждый день одно и тоже. Одно и тоже. С раннего утра, пока солнце ещё не встало, до поздней ночи, пока не закатилось лучами. Романтика? Ну, да. Конечно. Доля выбранная себе спутницей на десятилетия. А то и до самой смерти.
Северо-восточная оконечность США, штат Мэн. Провинциальная глушь на побережье Атлантического океана. Примерно то же самое, что в России Камчатка. У 'чёрта на куличках'. Рыба-рыба-рыба. И ничего иного. Размеренный поток жизни в простоте.
Наши одежда и ботинки пропахли рыбой.
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
Мы боролись со штормами с рассвета до заката.
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
О, так прекрасны Ваши стебли и шипы!
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
А после моря? А после шестнадцати или, скажем, восемнадцатичасовой вахты что? Куда? Отдых? Спать? Да, непременно. Да, конечно. Но ещё и рюмочку-другую в баре пропустить, бокал или кружку пива осушить. Хотя бы изредка. Пускай не каждый день. И развязать язык, и посудачить о дне угасающем. А ещё было бы неплохо, девочку 'склеить', отпустить вожжи коней на свободу и оттянуться истощив себя до последней капли. Ведь утром вновь на каторжный труд в призыве нутра - нужно-вставай-пора!
Вы думаете фильм об этом? Вы полагаете, что сюжет полнится подобными картинами? Ничего подобного. Всё это в подоплёке действия, разыгрываемого режиссёром как по нотам. Мужского здесь вообще мало. По самому-самому минимуму. Здесь гений двух див авторов полотна, заправляет всем. Они же и сценаристы, в соавторстве.
Женская доля чарами береговых фурий пока сильный пол заботится о хлебе насущном. Смерть одной 'старушки' клубком череды событий о внутренней 'политике' этих мест. Тут и убийство гарпуном прямо в шею. Тут и мешок с деньгами неожиданной находкой. Тут публичные, продажные девицы соблазнами для морячков. Тут и устроительница борделя предложением сделки. А ещё тут запросто могут расчленить кухонным ножом, ну, там - руки отдельно, ноги тоже отдельно. А то, знаете ли, не помещается тело в имеющийся под руками контейнер. И с горы в залив - плыви, дескать, себе с миром. Или покойся на морском дне...
Криминальный триллер с элементами комедии в постижении женского начала. Что есть 'хорошо' и что есть 'плохо' именно тут. С программой бытия на десятки лет воплощением.
Действительно, нужно же было как-то сдерживать эту ораву сорви-голов разных мастей, что нахлынула в поиске заработка на побережье. И плоть их, укрощая...
А что? Весьма увлекательно. Я бы даже сказал, здесь элемент притчи присутствует. А уж мужское хоровое пение вплетённое в сюжет, так и вовсе живительной струёй в насмешке без каких-либо напыщенных слов, фраз, сцен, излишеств. Лаконично, но исключительно эстетично(повторяюсь) и выверено. Одним словом красота, в наш, излишествами великого шлака, наполненный век. Спасибо.
...Мы боролись со штормами с рассвета до заката.
Иди туда, где растут кроваво-красные розы. Иди!
О, так прекрасны Ваши стебли и шипы!
...дайте мне время сбить его с ног...
7 из 10
Показать всю рецензию