Рецензии

la flamme
Та самая Бабетта.
Этому фильму можно уделить внимание хотя бы потому, что причёска героини Брижит Бардо известна и по сей день. Или ради самой Бардо. Или для того, чтобы увидеть 'папу Шульца'.

С самого начала фильм тянется как-то совсем вяло. На одной бравурной музыке комедию не вытянешь, поступки героев и ситуации не смешат, я думала, что оценка моя до 'хорошо' не дотянет. И ещё мешала память о колаборационистском правительстве - и теперь не забыли, а уж тогда и подавно многим французам было стыдно за этот факт. Фильм так идёт в начале, что это вспоминается - как бы заискивают, что ли?

Но потом появление оберштурмфюрера Шульца очень оживляет. Сразу вспомнился 'наш' Мюллер в исполнении Броневого - он явно видел 'Бабетту'. Да и Штирлиц вспомнился - он наверняка завидовал эффективности работы 'маленькой француженки'.: ) И Кэт - куда же без неё? Тут радистка - это нечто! Место для передачи она выбрала весьма своеобразно...

'Провести папу Шульца трудно!', 'Проклятая лошадь, ты хотела убить арийца!' - этого героя можно цитировать.

У фильма отличный дубляж, не знаю, как насчёт повторного просмотра, но одного фильм наверняка заслуживает.

8 из 10
Показать всю рецензию
KimLi
Очаровательный фильм, посмотрев его, я поняла, за что так любили 'Бабетту' наши бабушки и дедушки. Во-первых, это просто комедия, сделанная на совесть, во-вторых, она в полной мере наделена французским шармом, ну и, конечно же, ББ в главной роли.

В сюжетном отношении фильм до смешного похож на 'Бесславных ублюдков', то есть, наоборот, получается что Тарантино снял свой фильм 'в лучших традициях'. Например, образы нациста-интеллектуала Фон Арнсберга и полковника Ханса Ланды имеют много общих черт, несмотря на то, что их разделяют 50 лет.

Что касается актерских работ, то тут следует обратить внимание не только на Брижит Бардо, но и на ее бывшего (а в 1959 самого что ни на есть настоящего) мужа Жака Шаррье. Удивительной красоты пара.

Еще хочется отметить прекрасный дубляж. Если Вы смотрели, например, 'Графа Монте-Кристо' (1953), 'Укрощение строптивой' (1967) и т.п., то сможете оценить разницу между современной манерой дубляжа и той, что, к сожалению, ушла в прошлое.
Показать всю рецензию
AnWapМы Вконтакте