Рецензии

ekb.iab
Неоправданные ожидания
У меня в детстве самой любимой книгой была именно Аладдин. Я читала ее с восторгом, столько красивых картинок, они прямо оживали! Прямо захватывало воображение. Мультфильм тоже оставил массу хороших и светлых впечатлений о детстве. Но этот ремейк он совсем другой. Нет этой атмосферы. Жасмин вовсе не такая, какой ее привыкли видеть. И актриса не отыграла всех тех эмоций, которые излучала Жасмин из книги и из мультфильма. Так же и с Джафаром. Яго — вообще стерт с картины. Его присутствие на столько не заметно и малозначительно. Хотя Яго, был верным пособником Джафара, его советником, а в этом фильме он просто какая-то облезшая птица. У режиссеров получилось воплотить, пожалуй, только Джина. Он был истинным Джином из лампы, как в книжке. Такой же чудной, веселый, с добрым сердцем.

Очень много режиссерских переделок, не самых удачных на мой взгляд. В самом начале фильма, Аладдин получает финики, хотя это должен был быть хлеб. Им то он и поделился с бедными братом и сестрой и Абу, посмотрев на Аладдина, нехотя отдал и свою часть и очень обиделся. В детстве для меня это был очень серьезный поступок, да и тяжело было поверить, что люди могут радоваться простому хлебу. Но в фильме какие-то финики и вся суть этого поступка вообще смазана, ей не придали значения. По книге, Жасмин дала девочке яблоко, за что ей чуть не отрубили руку. А в фильме, тоже брат с сестрой и с прилавка подала она им хлеб, а в плату с нее стали требовать браслет. СОВСЕМ ДРУГАЯ КАРТИНА И ВОСПРИЯТИЕ. Таких моментов в фильме просто пруд пруди.

4 из 10

Это не тот Аладдин, которого мы так любили в детстве.
Показать всю рецензию
vadimnewman
«Арабская нооочь…»
Аладдина и его верную обезьянку Абу знают буквально все в городе. Молодой воришка так бы и продолжал слоняться без дела по Аграбе, если бы не случайная встреча с настоящей принцессой Жасмин. Ради шанса выбиться в люди Аладдин даже готов принять рисковое предложение визиря Джафара, который предлагает найти волшебную лампу, меняющую судьбы людей…

Было лишь вопросом времени, когда «Аладдин» присоединится к череде ремейков культовых мультфильмов. Традиционно подобное кино не только привлекает в свои фанатские ряды современных детишек, но и искусно играет на струнах души взрослых людей, которые раз за разом готовы раскошеливаться и ненадолго погружаться в детство. Предыдущие проекты разной степени успешности, качества и рейтинга в принципе ничего не говорили о грядущем возвращении знаменитых героев. Однако, «Аладдин» оказался едва ли не лучшим примером из всей линейки киноадаптаций. Шикарный город Аграба, великолепные костюмы, сочные спецэффекты -фильм представляет собой один большой праздник, на который Дисней не пожалел денег. Стоит упомянуть и бережное отношение к канону: образы перенесены весьма органично, а сюжет следует оригиналу без разительных отличий.

Количество песен и плясок может дать фору любому индийскому кино, но этот двухчасовой развеселый карнавал является самым серым пятном в фильмографии Гая Ричи. Талантливейший режиссер здесь совершенно не угадывается и не привносит абсолютно ничего нового. Подобный продюсерский проект, зажатый в определённых творческих рамках и ориентированный на простую выжимку денег из старой аудитории, мог вести чуть ли не дебютант. После череды коммерческих провалов за режиссера стоит наконец-то порадоваться, ведь «Аладдин» чувствует себя в прокате уверенно, однако совершенно непонятно для чего Гай Ричи вообще берется за подобные проекты.

Уилл Смит в роли Джинни блистателен. Хоть и сложно актеру такого уровня быть не блистательным на фоне новичков и никакущего злодея. Воплотить в жизнь такого колоритного антагониста было сложно, но вполне реализуемо. Джафар же получился самым слабым звеном: актер откровенно не вытягивает, ходит с одним и тем же выражением лица и просто портит впечатление от фильма. К Аладдину и Жасмин симпатия возникает куда охотнее.

«Аладдин» — задорная приключенческая лента для всей семьи, на которую не стыдно сходить в кинотеатр. Стоит потраченного времени хотя бы из-за острых приступов ностальгии.

7 из 10
Показать всю рецензию
darknessfordragon
Земля пухом мультик детства
Не писал до этого рецензий, как-то было всё равно на это всё, только читал иногда рецензии на действительно интересные мне фильмы, но на этот почему то решил написать, возможно из-за ностальгии по детству, возможно из-за убитой души в этой прекрасной, восточной сказке, в общем не суть.

Начну пожалуй с Уилла Смита, актёр действительно хорош, все знают его и любят по действительно хорошим фильмам, не буду перечислять, их и так все знают. Только хотелось бы сказать, что я ожидал, что Джинн будет представлен в комп. графике и его не будет играть какой-то актёр, только озвучивать а сам персонаж будет индивидуальный и его отобразят таким, каковым он мне запомнился в мультике и за что я полюбил этого персонажа, ведь многие понимают, что Уилл Смит хоть и постарался, но не смог передать того харизматичного, немного глуповатого, но умиляющего своей искренностью и комедийностью персонажа.

Джафар и Яго — Тот кто набирал актёров, вообще смотрел мультик? И зачем нужно было вырезать такого классного персонажа как Яго? Ведь он был самостоятельной личностью с неплохими шутками и напыщенным эгоизмом и развития его как персонажа в мультике, была просто прекрасна, ведь в конце концов, он стал частью друзей самого глав. героя, это меня опечалило.

Сам Джафар, хоть смейся хоть плач, настолько не харизматичный актёр, показал нам абсолютно пресного злодея, само его появление не внушало напряжение как в мультфильме, его речи и диалоги были прописаны настолько глупо, что даже не внушали сопереживания глав герою. Я задавался вопросом: «зачем я это смотрю?», злодей настолько глуп и открыт как книга, что даже не хочется вдаваться в суть его действий, ведь они поверхностны — кстати хорошее слово, для этого «Джафара» в исполнении Марвана Кензари.

Прекрасная Джасмин — я это опять же про мультфильм, не то чтобы она прям некрасивая, она вполне себе привлекательна как девушка, но я бы не сказал что она таки настолько «прекрасна» для диснеевской принцессы, возможно это вкусовщина и тут я покажусь субъективным, но могу сказать, что создатели фильма, могли хоть оставить ей, пышные, чёрные, длинные волосы, они как по мне символизировали непокорный характер персонажа и подчёркивали стиль самой героини. И да, я понимаю эти нынешние фем движения, и от песни про «смелость» я посмеялся, спасибо хоть на этом, за поднятое настроение:)

… Ах да, чуть не забыл, «женщина султан» в восточном государстве, держите в курсе, Дисней.:)

Про самого главного героя, могу сказать, что неплохой выбор актёра, довольно хорошо вписался в образ и внешне очень схож с мультипликационным персонажем. Мена Массуд справился со своей ролью, за это кстати и накинул 1 балл, 2 балл за спецэффекты и 3 за действительно хорошо поставленный трек и видеоряд «Самый лучший друг» это к слову лучший момент фильма для меня.

3 из 10
Показать всю рецензию
Диванный_кинокрытик
Осознание очевидного
Шок от киноремейка «Красавицы и Чудовища» у меня уже прошел, поэтому я осознавал, что примерно стоит ждать от очередного фильма студии Дисней. Хотя сам я не понимаю, зачем вообще периодически включаю фильмы, которые вероятнее всего мне будут не интересны.

По большому счету новый «Аладдин» качественно ни хуже и не лучше предыдущей диснеевской киносказки, а точно такой же. Будем честны, актерам тут играть совершенно нечего. Мальчик, игравший главную роль, внешне действительно похож на героя оригинального мультфильма. Дядька, играющий султана, неплохо смотрелся в кадре, но не более. Смит вполне устраивает.

Сложно однозначно сказать, почему «Аладдин» воспринимается более спокойно нежели его предшественник. Есть ли в этом заслуга Гая Ричи или же дело в простом осознании подхода современного Диснея, что от него уже не ждешь чего-то хорошего? Точно так же нельзя сказать, запятнал ли известный режиссер свою фильмографию этим проектом или нет.

Более того, фильм не просто не раздражает, в нем даже есть на что посмотреть. Я говорю о музыкальных номерах. При просмотре этих сцен их даже не хотелось перематывать. Видимо, меня просто легко подкупить танцами в пестрых костюмах. Правда на каждый музыкальный номер приходится минимум один банальнейший диалог, в котором персонажи проговаривают то, что и так всем известно.

«Аладдин» Гая Ричи оставляет впечатление абсолютно детского фильма, но с очень большим бюджетом. Детского в буквальном смысле; нацеленного исключительно на целевую аудиторию до 12 лет. Хотя я думаю, что определенному типу взрослых людей он тоже может приглянуться. Лично у меня такие фильмы не вызывают большого интереса даже в качестве одноразового аттракциона.
Показать всю рецензию
Reimer Deni
Лампы, джинны, два ковра
Однажды в одну американскую ночь на дивном западе один проголодавшийся мышонок потёр лампу ремейков и из трёх желаний загадал тройную прибыль. С тех пор конвейер переосмысления мультипликационной классики заработал во всю мощь. Как подобает истинному конгломерату, к работе над глобальными проектами в целях рекламы были подключены не только актёры первой величины, но и известные режиссёры. И только несколько месяцев назад отгремел «Дамбо» Тима Бёртона, как выходит «Аладдин» Гая Ричи.

По такой динамике недолго и до ремейка «Белоснежки» от Клинта Иствуда дожить. Но, пока у публики есть Ричи и остаётся только догадываться каким «Аладдин» под его руководством может быть.

Сюжет картины, мало чем отличающийся от мультипликационного оригинала, поведает историю мелкого воришки, к которому попадает волшебная лампа, способная изменить жизнь героя и которой пытается завладеть злой визирь Джаффар.

Если вы, согласно распространенному мему о стиле Ричи, представляли себе нелепое и смешное ограбление городской казны, подпольные бои воров, рэкет со стороны дворцовой стражи и всё это в дубляже Гоблина, то вы будете разочарованы. Гай Ричи, как и многие другие выдающиеся режиссёры с особым авторским почерком, занятые на сугубо коммерческом проекте, не могут позволить себе роскошь отбиваться от чёткого и размеренного студийного плана. Особенно, если речь идёт о студии, выпускающей исключительно семейный контент. Хотя, давно не секрет что известный стиль Ричи уже давно стал растворяться в непрекращающемся экспериментаторстве.

«Аладдин» повторяет сюжет оригинала практически пошагово, за исключением пары — тройки свежих сцен и нюансов, добавленных в картину исключительно ради привлечения дополнительной аудитории и репутационного мэйк-апа.

Благодаря этому зритель получит феминистический посыл от принцессы Жасмин, всем сердцем болеющей за женскую независимость предположительно в мусульманском государстве несколько веков назад. Звучит, возможно, абсурдно, но таковы реалии современной либеральной пропаганды. В соавторстве с сценаристом и режиссёром Джоном Огастом, знакомым публике по таким работам как «Титан: после гибели Земли», «Чарли и шоколадная фабрика», «Ангелы Чарли» и «Труп Невесты» Гай Ричи представил зрителю визуально размашистый, вылизанный до блеска и лишённый индивидуальности мюзикл: красивый, дорогой, весёлый, но совсем не сказочный. Сказки не чувствуется даже в музыкальных номерах, больше похожих на шоу «Танцы со звёздами». И, пожалуй, единственное чудо, спасающее картину от ярлыка «Бездушного клона» — Уилл Смит, которому отлично идёт синий на фоне зелёного экрана, превращающий каждую сцену со своим участием в настоящее золото. Хотя, вы действительно ожидали чего-то особенного от проекта, высосанного из пальца в исключительно меркантильных студийных целях? Загадайте другое желание.

Плюсы: Постановка, каст, графика, юмор.

Минусы: Бездушность, присущая любому коммерческому переосмыслению.
Показать всю рецензию
LizYash
Восточные сказки
Волной ренессанса диснеевских мультфильмов охватило даже Гая Ричи: теперь и он решил пригласить зрителя вновь погрузиться в детство и насладиться старой доброй сказкой, воплощённой в реальность. При переводе мультиков в «человеческий» формат как правило возникает масса проблем: слишком значительный отход от первоисточника, малоузнаваемые и нехаризматичные персонажи, а также наглое впихивание в детские истории проблем толерантности. Поэтому придираться к таким новинкам хочется очень. Но экранизации любимых мультфильмов, пожалуй, никогда ещё не были столь удачными. В новом «Аладдине» прекрасно всё: стилистика, буйство красок, музыка, визуальный ряд, сценарий, актёрский состав. Сюжет не сильно разнится с каноническим оригиналом, а сочная картинка ничуть не уступает мультяшной.

Все опасения по поводу Уилла Смита в роли Джинна развеиваются в первые же минуты его появления в кадре. Да, это не тот Джинн из старого мультфильма, но харизмы, магнетизма и обаяния у Смита хватает на десятерых. При этом он не перетягивает одеяло на себя, а даёт раскрыться и другим персонажам. Жасмин (Наоми Скотт) и Аладдин (Мена Массуд) просто очаровашки. Также сценаристы приправили набор действующих лиц и новым забавным персонажем — служанкой в исполнении Назим Педрад (знакомой многим по сериалам «Новенькая» и «Бруклин 9—9»). Немного подкачал султан — от обаятельного смешливого пузатика из анимационной версии в фильме не осталось ни следа. Но единственным по-настоящему разочаровавшим персонажем стал Джафар. «Оригинальный» Джа был утончённым, притворно вежливым и улыбчивым. Его новая версия получилась нервной и дёрганой, как истеричная курочка. То ли от того, что ему опять так и не дали спеть, то ли от того, что ему тюрбан жмёт.

Не обошлось и без феминизма, куда же нынче без него. Благо, здесь это даже в тему — восточные традиции, патриархальные устои благоволят раскрытию этого многим уже порядком надоевшего вопроса. Проблемы сексизма, классового неравенства поднимаются, но не педалируются. Стоит заметить, что восточный колорит даже придал фильму особый шарм. Яркие костюмы, традиционные танцы, стилизованные домики горожан, дворцовое убранство превращают простую арабскую страну в действительно Волшебный Восток.

Порадовало, что нашлось место в фильме и юмору, доброму, непошлому и ненавязчивому юмору. Таким образом, похвалу Гай Ричи определённо заслужил и за то, что не угробил оригинал, и за то, что у него получилась воистину хорошая, милая, красочная сказка для всей семьи.

9 из 10
Показать всю рецензию
Xiphactinus audax
Со вкусом о джиннах и арабской ночи.
Хороший ремейк снять не так уж легко. В случае с Диснеем, которые в 2010-е повадились выпускать игровые интерпретации своих же мультфильмов, всё упиралось и упирается в главные «косяки», которые компания упорно пытается выставлять в качестве своих фишек: это в большой степени стереотипные персонажи и… постоянные песни, на которые невозможно не обращать внимания. Таким и оказался «Аладдин» — в первые минуты все сомнения разлетаются, как испуганные попугаи, и становится очевидным, что к данному фильму причастны ребята из Диснея, раз даже против своей воли рассказчик приступает к песнопению, не выдерживая просьб своих слушателей.

Впрочем, уже скоро вздох разочарования сменяется радостью: даже если вы не знакомы с оригинальным мультфильмом 1992 года, песня «Арабская ночь» вас обязательно тронет и заставит проникнуться ощущением сказки. Волшебной, захватывающей и невероятно доброй. Несмотря на то, что сюжет покажется не слишком замысловатым искушённым зрителям (кажется, такой набор персонажей, как в этом фильме, подойдёт чуть ли не к любой сказке), смотреть на похождения авантюрного Аладдина и интриги во дворце принцессы Жасмин приятно и радостно.

Надо признать, что режиссёр Гай Ричи снабдил свою версию «Аладдина» всем, что способно угодить привередливой аудитории: тут вам и красочные танцы, и сверкающие горы драгоценностей, и прекрасная любовная история. А несомненной вишенкой на этом сладком торте является любимец многих киноманов, победитель пришельцев и зомби Уилл Смит, в этот раз отыгрывающий роль добродушного Джинна. И пускай этот синий дух иногда удивляет отсылками на массовую культуру современности, получился он на таком же уровне, как всё остальное в этом фильме — красочным, с головокружительными сюрпризами и просто чудесным. Появись такой Джинн в реальной жизни, все бы отреагировали на него, раскрыв рот, как Аладдин. И хотя некоторые утверждают, что именно участие Смита обеспечило фильму успех, истина, надо полагать, заключается в другом.

А именно в показанной культуре древней Аравии. Признаться, я заранее настраивал себя на то, что буду критиковать «Аладдина» за искажённый взгляд на средневековый арабский быт, но в итоге это искажение обернулось едва ли не самым большим плюсом фильма. Я благодарен Гаю Ричи и всем создателям «Аладдина», ибо очень хотел бы, чтобы Ближний Восток был именно таким, каким его здесь показали: без женщин в никабах, без джихада, с радостными и просто дружелюбными людьми, которые если и борются за существование, то без крови и слёз. Принцесса Жасмин, которую играет Наоми Скотт, находится в центре фокусировки всего позитива, удачно распределённого в хронометраже. Эта добрая и пышная утопия пленяет столь сильно, что с началом финальных титров невозможно не признать: раз нам нравится такое кино, то все мы безусловные романтики. И это просто отлично.

8 из 10
Показать всю рецензию
LonelyThrowBack
Гай ибн Ричи и могучие лапы Диснея
Киноадаптации диснейевской классики продолжают покорять кинотеатры и приносить деньги. На этот раз мюзикл «Аладдин» передали в руки Гаю Ричи. И, к сожалению, от Гая Ричи тут только наименование режиссёра, так как за структуру отвечали боссы компании Мыши. Будьте бдительны, как очередной ремейк детской ностальгии фильм зайдёт, он и ассоциирует себя как возвращение в прошлое (throw back time); как картина в фильмографии Гая Ричи она не подойдёт, пересмотрите «Карты, деньги, два ствола» и «Большой куш».

Арабский день встречает нас интересной сказкой, рассказанной от лица одного из главных героев, поэтому весь основной сюжет фильма — флэшбэк. Ну что же, добро пожаловать в Аграбу. Яркие цвета окружают тебя со всех сторон. Много палитры, которая мелькает перед глазами, если происходит динамика, и пассивно поддерживают дух картины. На сцену выходит Аладдин, даря нам покадрово перенесённые сцены с элементами реализма и большего погружения. Интрига с девушкой на базаре заставляет воспоминаниям пробудиться, а лёгкий, сказочный тон дарит завязку общения.

После динамического и приятного введения нас поближе знакомят с главными ролями, и тут всё блекло. Аладдин не вызывает симпатии, не воодушевляет, не позволяет проводить ассоциации. Жасмин а-ля Капитан Марвел — феминистка до мозга костей. Сильная и независимая, она даже провозглашает себя султаном (титул мужского рода), противоречит традициям и устоям страны, противоречит отцу-султану и старается акцентировать на себе внимания всех зрителей, вставляя также толерантную песню между диалогами. Ох, уж эти правила киноакадемии, ох, уж эти новые взгляды и равноправие. Игры актёрской нет, глупое выражение лица и постоянный вид жертвы (с правилом независимости это не сочетается).

В целом, любовная история (а мы знаем её уже давно) представлена неплохо, в ней нет чего-то неожиданного, просто красивая картинка и романтика. Пока нас не встречает главный злодей фильма — Джафар. Помните того яркого злодея из мультфильма, напоминающего Шрама из «Короля льва» (тоже мультфильма)? Забудьте про него! Здесь же отвратительный персонаж, типичный злодей, который всем рассказывает о своём прошлом, а значение словосочетания «актёрская игра» забыл, будто под заклятием Забвения от Златопуста Локонса.

Глоток свежего воздуха и в целом спасательный круг дарит нам Уилл Смит. Вот, что крадёт всё внимание, все действия, все шутки и драматизм — Джинни. Помните реакцию появления синего Уилла? О, вы будете брать свои слова обратно, потому что Уилл Смит — это самое лучшее, что есть в этом фильме. Эпизоды, где его нет, будут казаться скучными и нудными, потому что Фреш Принц талантлив и харизматичен. Приятные развития событий, вторая попытка прийтись ко дворцу только уже плечом к плечу с Джинни — вот за это стоит смотреть картину. Песни всё также будут петь, и лучше бы они звучали в оригинале, потому что не зря у Уилла Смита две «Грэмми» за пазухой.

Драматизм сменяется ослеплёнными желаниями, поднимаются проблемы алчности и главные ценности ускользают. Интрига и борьба с эмоциями, с потребностями и с желаниями дарят отличное взаимодействие между джином и главным героем. Среди второстепенных персонажей понравилась служанка принцессы. Интересный персонаж, который по факту делает замечания и создаёт комедийную атмосферу вокруг принцессы.

В итоге, финал все знают. Сделать правильный выбор, понять, что нужно на самом деле и быть откровенным с любимым человеком. Счастье не в титулах и не в почёте, а во взаимной любви. Этот фильм яркий и динамичный, а всё плохую игру актёров спасает Джинни. Мена Массуд (Аладдин) будто карикатурный, но под конец всё-таки привлекает тебя. Наоми Скотт (Жасмин) бесит с первых и до последних кадров, эмоции только в конце, да и то на короткий промежуток времени. Марван Кензари (Джафар) хуже всех, хотя его мотив был понятен, актёру не дали раскрыться из-за скованности персонажа и глупости. Уилл Смит, чёртов, Бог!

Это красивая сказка, которая подойдет детям, пробудит ностальгию у взрослых и вернёт в волшебный мир — на большее фильм не способен.
Показать всю рецензию
Елена Вогнистая OK English
Похоже, Дисней заказал «Аладдина» в Боливуде!
Весь фильм я не могла отделаться от чувства, что смотрю индийское кино. Костюмы, как в Боливуде, есть сцены с песнями и танцами. Даже в конце всё заканчивается индийскими танцами.

В оригинале все второстепенные персонажи (даже Джафар и Султан) говорят с жутким арабским акцентом. Принцесса, ее служанка, Джинн и Аладдин — единственные в этом спектакле говорят, как нормальные американцы. Странно, что Аладдин в их числе, так как парень, вроде, рос в арабских трущобах, и воспитанию взяться неоткуда.

Кастинг, наверное, в Индии делали. Аладдин — уж точно индус. Джафар — араб. Принцесса, вроде, латинос. Джин — темнокожий. Дружба народов.

Но, в принципе, это не портит картину. Даже делает кино колоритным. Все ярко, пестро. Но очень уж бутафорно. Весь мир из пластика. Костюмы с восточным флером а-ля Боливуд. Жаль, не было «Я твой брат!», «Я твоя сестра!» Могли бы и добавить, и так сюжет искромсали — дальше некуда.

Удивила сцена с шотландским принцем (как он забрел в арабскую страну, история умалчивает). Где ЮБКА?! Почему принц пьяный (или дебил, я так и не поняла)? Ну ладно, ладно, откуда индусам знать хоть что-то о шотландских килтах?!

Если не знать, что есть гениальный мультик Аладдин 1992 года, то на 1 раз новый Аладдин даже сойдет. Фильм не испортит настроение, правда, до появления Уилла Смита скучновато.

Но если вам посчастливилось посмотреть и полюбить Мультфильм, то вы поймете, что фильм — УГ.

Во-первых, Аладдин — мимическая селедка. Он скучный, вялый. Он него не прёт харизма, нет энергии. «Не верю», короче. Но зубы красивые. У анимированного Аладдина голос был с харизмой, и сам он, как персонаж, настолько объемный, противоречивый и притягательный. Он вне закона, но при этом он пропагандирует какую-то высшую мораль. Он может нарушить мелкий закон по необходимости (украсть батон), но никогда не нарушит закон мироздания и не оставит ребенка в беде. Помните, по первой сцене с Аладдином, насколько он благородно себя повел, когда отдал батон, который чуть не стоил ему жизни, голодным ребятам. Помните, как прошибала сразу эта сцена?! Тут же — пустота. Аладдин, развлекаясь, за пару секунд скрылся от охранников, так же, развлекаясь и подмигивая, угостил детей едой. И при этом никакой эмоции. «Не верю!» Я все ждала, что вот он запоет, и все встанет на свои места. Но увы. Все реплики персонажа вялые, сказанные себе под нос. Ну как, КАК можно было подобрать такого Аладдина?!!!

Далее, второй эпик фэйл — Джафар. Начиная от внешности и голоса, и заканчивая характером и исполнением. Всё не то. Джафар из мультика был величественный, хитрый комбинатор, сдержанный, высчитывающий все до мелочей. Ни одного лишнего жеста, ни одной лишней фразы. Тут же мы видим жалкого обозленного араба (дурацкий акцент не давал его воспринимать по-другому). Вы уж извините за сравнение, но когда он говорил первые реплики, было такое чувство, что он злится, так как ему яички прищемили. Нет ни сдержанности, ни великого ума, ни большой цели. А как он Аладдина нашел — просто песня. Он тупо перебирал людей, причем, непонятно, по какому критерию. А потом ему попугай сказал, что, мол, вот dimond in the rough (алмаз неграненный или как там перевели). И Джафар сразу понял, что попугай дело говорит — это тот, кого он ищет. А почему птица это поняла — вообще неясно.

И если уж говорить о попугае (назвать его Яго у меня язык не поворачивается), то можно было вообще ни попугая, ни обезьяну не делать. Они никак не влияют на картинку и на сюжет (кроме странных прозрений попугая), они были неинтересны, фальшивы. Вот можно ли представить мультик без Яго? Нет, конечно. А тут в фильме, считай, его и не было. Печалька.

Джин (Уилл Смит) и служанка принцессы (у нее была служанка) спасли кино. За ними хотя бы интересно было наблюдать. Я больше поверила в то, что у них любовь, чем в то, что принцесса и Аладдин полюбили друг друга. О Уилле Смите не буду — все и так знают, что это отличный актер.

Принцесса. Она, кажется, вообще никого не любила. Она всю жизнь хотела стать Султаншей (о, как!). В английской версии она так и говорила, мол, хочу стать sultan. Что-то я не припомню, чтобы в арабском мире были султаны женщины. Про паранджу не будем, как я говорила, костюмы шили в Боливуде. В парандже никто тут не ходит. Но в принципе, принцесса на фоне Аладдина была еще ничего. И пусть завернуло ее не туда, но она хотя бы была живой в кадре. И ее песня в начале фильма даже понравилась.

А вот Аладдина было жалко. Все хотелось сказать — отстаньте вы от парня. Ну не хочется ему играть в кино, не хочется петь и танцевать — ну и ладно, все равно он особо погоды не делает. Он нужен был только для последней сцены с Джафаром.

Мое главное разочарование даже не в сюжете и в плохой игре. А в том, что не получилась главная песня — когда Аладдин и принцесса летели на ковре. Вся сцена темная, не было Египта и Сфинкса, не было полета к звездам, добрых лошадок и смешных птиц в небе. Ничего не было. Уныло полетали над темной поверхностью в окрестностях Аграбы. Не было искры между героями, никто ни в кого не влюбился. Не было химии. Пустота. Я в детстве была под таким впечатлением, что мне по ночам эта песня снилась. А тут — тот же текст, та же музыка — но не зацепило.

Ну и спели в новом кино, кстати, тоже плохо. Все, кроме Уилла Смита. Аладдин пел абсолютно без души. Так и промучился весь фильм — то в тени Джина, то в тени принцессы и ее амбиций. Я вообще не поняла, зачем принцессе мужик нужен. Она сама, похоже, баба-мужик, ей, понимаешь, царство подавай!

Но зато, вот что получилось у Аладдина — он получился добрым и мягким. Наверное, борзой принцессе такой вот мужчина и нужен. Она будет царством рулить, а потом падать вечером в объятья своего уютного ласкового Аладдина, он ей будет делать массаж плеч и ступней, робко целовать ее в лобик, и принцесса будет счастлива.

Вердикт — фильм на 1 раз. Это бледная пародия на мультик. Главные актеры — Аладдин и Джафар — совсем мимо.

Что понравилось — красивое костюмированное представление, Джинн, посох Джафара и индийские танцы.

5 из 10
Показать всю рецензию
Алексей Чеглаков - 7986
Disney скатывается к стандартам
В первую очередь стоит отметить, что фильм настолько отличается от мультфильма, что сравнивать их просто некорректно. Вся схожесть заключается только в сюжетных деталях: Аладдин познакомился с принцессой, нашёл лампу, стал принцем, Джафар украл лампу, использовал те же желания и был изгнан Джинном. При этом сцены абсолютно отличаются. Не знаю, насколько это оценили поклонники мультфильма, потому что я не являюсь фанатом сего диснеевского творения.

Чем же отличается сюжет?

Начнём с малого. Абу теперь не столь вороватая обезьяна, эта часть его характера минимально проявляется в начале фильма. Впоследствии, он играет весьма незначительную роль и появляется только в кульминационных сценах. Все смешные эпизоды из мультфильма здесь либо обыграны нейтрально, либо отсутствуют.

Кратко говоря о Жасмин, она теперь борется не за любовь, а за власть. Прямо таки соперник Джафара. Больше тут нечего сказать.

Аладдин здесь вообще не кажется главным героем этак до последней четверти фильма. Он всегда в тени: то у Джафара, то у Жасмин, то у Джинна, то снова у Джафара. Из запоминающихся эпизодов остаются только самые нелепые и смешные: различная несусветная глупость, которую он периодически несёт, а ещё танцы. Всё описание его жизни свелось к 10 минутам в начале фильма, в то время как в мультфильме этому отводится втрое больше времени. Может, проще было начать так: «Здрасьте, я Аладдин, зарабатываю воровством. Сегодня на базаре я встретил принцессу, хоть и не понял этого, а потом меня поймали во дворце». Сразу полчаса одной фразой описано. Никаких умных мыслей от него почти нет до финала. Скорее всего, потому что фильм не рассчитан на философствование и желание заставить задуматься.

Джинн — самая весёлая часть фильма. Уилл Смит прекрасно справился со своей ролью, в том числе благодаря абсолютной непохожести на аналог из мультфильма. Его шутки и действия воссоздают атмосферу Аладдина 1992 года благодаря своей новизне.

В этот момент у меня возникла мысль: «А ведь хороший ремейк! Настоящее сочетание фильма и детской ностальгии. Хочется 8 из 10 поставить». И вот тут наступает огромное НО….

Джафар — ему придумана хорошая предыстория. Он находит похожего на себя Аладдина, хочет попытаться забрать власть с его помощью, но в итоге получил нового соперника. Персонаж очень хорошо продуман, действует логично, желая добиться своей цели — взять власть над Аграбой. Фильм идёт как по маслу и вдруг….

А вы уверены, что фильм семейный, детский и на 6+?

Вся логичность идёт до определённого момента, когда Джафар превращается в безумного маньяка-убийцу. После этого идёт ряд сцен, которые перечёркивают всё хорошее!

Существуют некие ограничения у Диснея по поводу отсутствия крови и расчленёнки на экране. Именно поэтому действия разворачиваются так, что возникает вопрос: ничего не напоминает? Да здравствует Танос! В фильме появляются весьма отвратительно снятые сцены убийств, которые ещё и один в один похожи на щелчок Таноса! Какая находка, я просто аплодирую! (сарказм) Но затем такая безумная сила куда-то девается, и коврик на некоторое время оказывается круче любой магии! Сюрреализм магии превзошёл Малефисенту! Вся нелогичность сюрреализма (как бы это парадоксально ни звучало) сошлась здесь. О, Дисней, как можно так низко пасть! Конечно, появляется вопрос, а можно ли судить о фильме по одной сцене? Ещё как можно! При миллионном бюджете и куче времени на съёмки, тем более ремейка такого просто не должно быть!

Резюмируя, в итоге получаем, что фильм, который вполне тянет на 7—8, моментально скатывается к 1. Никогда я не буду это пересматривать!

4 из 10
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 2 3 4 5 ... 13
AnWapМы Вконтакте