Рецензии

Макс Штирлиц
Жалкая попытка перегнать Гайдая
Так себе фильмец, с легендарной картиной Гайдая он никогда и рядом не стоял, даже несмотря на то, что актёрский состав и здесь выдающийся. Всегда вызывало недоумение то, что этот скучный телеспектакль выдают за гениальность, а король-то голый. Слишком скрупулёзно, подробно всё здесь и растянуто. Очень раздражает авторский текст с претензией на остроумие, он просто режет слух. Про героев совсем молчу. Остап в исполнении Миронова получился шутом гороховым, который постоянно кривляется, хотя собственно говоря, этот фильмец на кривлянии и построен. Здесь все кривляются, при всём моём уважении и любви к творчеству этих великих артистов. Гайдай же на стал ваять нудятину, он всё тщательно продумал и сделал интересный фильм, и актёры там куда лучше играют. И уж из Гомиашвили Бендер куда лучше, чем из Миронова. У Гайдая фильм динамичный, а сие творение — вялотекущее, тягомотное и унылое. Также декорации в картине Гайдая куда лучше, чем в этом телеспектакле.

Итог — кинолента эта неудачная для меня была всегда, особенно после версии Гайдая. Захарову экранизация не удалась явно.

1 из 10

(и то только из-за присутствующих советских звёзд).
Показать всю рецензию
Vasya_Rogov1
Это не Остап Бендер
Споры о том, какая из версий «12 стульев» лучшая не утихнут никогда. «12 стульев» Гайдая — моя любимая советская комедия. Настало время ознакомиться с экранизацией Захарова, ведь многие считают именно Миронова лучшим Остапом.

Но просмотр принес мне лишь разочарование. И на то есть немало причин.

Во-первых, и это самое главное, — Андрей Миронов. Да, это прекрасный актер. Да, его роли в «Итальянцах», «Бриллиантовой руке» неподражаемы. Это, прежде всего, романтик. Но Остап Бендер — это не его роль, просто абсолютно не его. Он сыграл ее в своем стиле: слишком гламурно, развязно и совершенно не натурально. Много кривлялся. Да вспомнить хотя бы момент с фразой про ключ от квартиры, мне просто тошно стало, как они это экранизировали. Несмотря на все уважение к Миронову, с Арчилом Гомиашвили он и рядом не стоял.

Но еще хуже Киса Воробьянинов. Дуэт Миронов-Папанов прекрасен, но только не здесь. Папанов — это Лелик, но никак не непростой персонаж Кисы. Он тоже сыграл его в своей манере и не пытался соответствовать образу. Сделал упор на комичную сторону, но и это здесь не вышло. Его смена голоса не веселит, да и смотрится он откровенно глупо. И то, что по сюжету книги Киса был худой — это лишь неточность. Тут все дело в несоответствии.

В картине очень много кривляний. И диалог с закадровым голосом лично у меня вызвал не восторг, а недоумение. Да, парочка таких реплик веселят, но не более. Второе — картина затянута. На 4 серии разбита история. Если у Гайдая все происходило быстро, пронзительно, то здесь герои лениво произносят диалоги, будто раскачиваясь. Многие мне скажут: ведь Гайдай упустил много из книги, а у Захарова все есть! Может быть и так, но в версии Гайдая хотя бы получилось передать дух произведения. Здесь же все слишком нудно.

Мне не понравились декорации. Иногда уж слишком мрачно. Может быть, это особенность режиссера, но лично по мне приятнее смотреть на постановку версии 1971 года, она смотрится реалистичнее.

Сюжет передан подробнее, это так. На то и 4 серии. Еще здесь есть блистательные песни Миронова. Но на этом все.

Юмор есть, но после просмотра первой серии я улыбнулся всего пару раз. У Гайдая шутки острее.

Безусловно, это дело вкуса, но по мне «12 стульев» Захарова неудачны в целом, и цепляют лишь замечательным саундтреком.
Показать всю рецензию
Блюмкин
«Пожелайте мне спокойной ночи».
Этот фильм — вторая по счету экранизация книги Ильфа и Петрова «12 стульев» в СССР. Почему — то многим больше по душе экранизация Гайдая, а этот фильм принято ругать. Мне же он больше понравился чем гайдаевский.

Сюжет таков: Ипполиту Воробьянинову умирающая теща поведала, что она спрятала свои бриллианты в один из 12 стульев. Параллельно об этом же она поведала на исповеди отцу Федору. И они по отдельности начинают искать эти бриллианты…

Эта экранизация получилась куда ближе к книге, чем гайдаевская. Тут все более подробно расписано. Раскрыты характеры героев, за них переживаешь. Больше времени уделено деталям, о которых рассказывает замечательный актер Зиновий Гердт.

Подбор двух главных героев лучше чем у Гайдая. Андрей Миронов замечательно сыграл Бендера. Его игре веришь. Такой Остап мог действительно нравиться женщинам, с легкостью проводить свои аферы. Персонаж получился живым и подвижным. Анатолий Папанов отлично сыграл Воробьянинова. Его Киса — трагический персонаж, который на протяжении повествовании деградирует. Не очень понравился мне Ролан Быков в роли отца Федора. У гайдаевского Пуговкина получилось гораздо лучше. А эпизодические роли замечательно сыграли актеры театра «Ленком».

Рекомендую посмотреть этот фильм хотя бы для сравнения с гайдаевской версией.

9 из 10
Показать всю рецензию
КиноПоиск
Фильм 12 стульев 1976 года, безусловно заслуживает того что бы его посмотреть и не разочароваться.

Отличная игра актеров, и многие диалоги, сцены.

Однако, на мой взгляд уж слишком он затянут, много «воды льют»: песнями, плясками, не нужными затянутыми сценами.

Это весьма серьезный аргумент против, когда в наличии имеется фильм Л. Гайдая от 1971 года Актеры, которого может быть играю несколько скромнее, но совсем не много. Диалоги м/б малость попроще, но опять же, самую малость. Однако фильм абсолютно не провисает и смотрится на ура. При совсем небольшой разнице в актерской игре и постановке ряда сцен — этот факт несомненно является огромным плюсом, который для меня перевешивает минусы. И потому мой выбор, все же, фильм, где Бендера играет Арчил Гомиашвили.

7 из 10
Показать всю рецензию
Химчанин
«Двенадцать стульев»(1976)
Остап Бендер — один из самых часто упоминаемых персонажей русского литературного наследия, но одновременно один из самых загадочных, неразгаданных.

О нем сложно говорить однозначно. С одной стороны Ильф и Петров писали его как жулика, чего строго говоря, и не скрывали.

Но ведь все кто смотрел фильм, а уж тем более читал книгу отметят, что он вполне способен если не на благородные то уж, по крайней мере, на те поступки, которые совершенно не укладываются в его основную «специализацию».

Возникает например вопрос почему он не бросил Кису изначально, когда узнал о том, что тот планирует искать сокровища и получил на руки все карты.

Совершенно не ясно и то почему он не бросил его потом…

Странный человек… Странный и загадочный и при этом его невозможно не любить.

Есть в нем какое то особое обаяние, которое сложно описать какими то простыми словами.

Все это блестяще удалось подчеркнуть гениальному и незабвенному Андрею Миронову при всемерной поддержке режиссера Марка Захарова. Кто может со мной не согласиться, но я считаю Андрея Александровича лучшим исполнителем роли Остапа.

Конечно, как говорил Олег Басилашвили у каждого этого образ свой, но то что сделал Миронов мне представляется максимально близким к книжному прототипу.

Если помните выше я говорил об особом обаянии главного героя книги.

Так вот как раз оно то и привлекает в игре Миронова.

На первый взгляд неброский, но в то же время такой яркий Остап. Вечно играющий для и себя и окружающих какую то одному ему известную роль, с задумчивыми глазами философа… О чем о думает? И думает ли на самом деле о том о чем в данный момент говорит? Кто знает?

К тому же Остап у Миронова немного по хорошему грустен. В неизбывно печальной советской действительности рисует он себе яркий, притягательный почти мифический образ Рио-Де Жанейро возможно далекий от действительности, но так ли это важно?

Жаль, что не нашлось такому талантливому человеку как Остап Сулейман Берта Мария Бендер бей иного ремесла кроме жульничества в холодной и неуютной Красной России.

Может быть как раз поэтому у него такие грустные глаза.

А рядом с ним незабываемый Киса Воробьянинов в исполнении Анатолия Дмитриевича Папанова, которого у нас в стране любят и взрослые и дети.

Помнится маститый артист много иронизировал над своей не некиногеничной внешностью, но ему удалось прекрасно сыграть дворянина пусть и немного помятого революционными событиями. Поседели волосы, пообносился костюм, позабылись французские слова, но в то же время Папанов наглядно показывает нам, что товарищ Воробьянинов все еще аристократ и к тому же бывший предводитель уездного дворянства. В игре Папанова начисто отсутствует пародийность и привычная для советского кинематографа желание поиздеваться над бывшим членом эксплуататорского класса. С удивительным вкусом сыграна им роль Воробьянинова. Все в нем удивительно точно от внешности до голоса и общей манеры поведения в кадре. Ненавязчиво, но убедительно демонстрирует он нам остатки былого лоска своего персонажа ставшего из «барина» делопроизводителем Загса. Уместна тут и совсем маленькая капелька совсем не злой иронии выраженной в нахождении такого человека на просторах, ставшей в одночасье совершенно чуждой для него страны.

Кстати вам никогда не приходило в голову, что бриллианты, которые ищет Киса вместе со своим компаньоном Остапом это не просто материальное сокровище.

Эта аллегория счастья найти которое мы каждодневно стремимся, а получится ли это у нас зависит только от нас самих же.

Правда возможно, когда мы найдем свое счастье нам может показаться, что это совсем не то, что мы искали.

Впрочем это уже совсем другая история.
Показать всю рецензию
Nyan Kate
Лёд тронулся!
Потрясающая комедия в духе именно советского (давно забытого) кино.

Хочется начать с режиссёра данной картины, Марка Захарова, который, сумел подобрать актёров, чьи образы так полюбились зрителям и остались вписаны в историю кино! Всё исполнено очень мастерски, начиная от декораций и неподражаемого звукового оформления до актёров второго плана. Верным решением было также разделить сюжет на 4 части, чтобы в картине не было недосказанности и скомканности. Отдельного внимания заслуживает и саундтрек «12 стульев»: неподражаемое танго, баллады и песни превратили фильм в настоящую сказку. Но мюзиклом это назвать нельзя, так как музыкальным частям картины отведено столько времени, сколько нужно: они не только не надоедают, но и работают на образы персонажей (чего стоит «Белеет парус одинокий») и доставляют истинное наслаждение.

Декорации всего фильма, а в особенности Старгорода, Минеральных вод и Москвы пришлись мне по душе, так как полностью совпали с тем, что я себе представляла.

И самых главных оваций заслуживают, конечно же, актёры! Миронов, Папанов, Быков, Табаков и прекрасный закадровый голос Зиновия Гердта. Все они настолько вжились в роль, что трудно представить себе других актёров на их месте.

Немаловажная заслуга и костюмера, который даровал Бендеру полюбившиеся вместе апельсиновые штиблеты, а И. М. роскошные усы.

Конечно, можно очень долго перечислять достоинства этого фильма, но лучше просто посмотреть его и насладиться неподражаемым советским кинемаитографом.

10 из 10
Показать всю рецензию
КиноПоиск
Поэма о Великом Комбинаторе
Действие экранизации бессмертного сатирического романа Ильфа и Петрова разворачивается в Советской России середины 20-ых годов, времён НЭПа. Ипполит Матвеевич Воробьянинов — Заведующий ЗАГСом провинциального городка, от умирающей тёщи узнаёт о том, что в один из 12 стульев их фамильного гарнитура, накануне 1918-ого та зашила свои бриллианты. Не долго думая Ипполит Матвеевич пускается в дорогу -в родной город, что бы выяснить судьбу бывшей своей мебели. Провидение сводит его с обаятельным и находчивым жуликом, «сыном турецко-подданного» Остапом Бендером. Решив что в этом деле не обойтись без помощника, «предводитель дворянства» рассказывает молодому жулику о сокровище. А вскоре становится известно, что на поиски бриллиантов отправился и провинциальный священник отец Фёдор- который узнал о стульях во время исповеди умирающей тёщи героя. Так начинается увлекательная погоня за сокровищами, путь который лежит от города N, до Москвы и гор Кавказа!

«-А может тебе ещё дать ключ от квартиры, где деньги лежат?» (с)

Перед создателями этого мини-сериала стояла очень трудная задача. И дело не только в том, что перенести на экран великий сатирический роман непросто. Пятью годами раньше вышли «12 Стульев» Леонида Гайдая, с блестящим актёрским составом, во главе с Сергеем Филипповым в роли Кисы Воробьянинова и малоизвестным грузинским актёром Арчилом Гомиашвили в роли Остапа Бендера. Это была пусть и не безупречная, но удачная постановка. Правда при перечислении лучших гайдаевских комедий она не всплывает, но её до сих пор помнят и любят зрители, а так же время от времени показывают по ТВ. А тогда, это была относительно «свежая» картина, и по мнению многих делать новую версию приключений охотников за зашитыми в стул бриллиантами, было излишне. Ко всему прочему, бюджет телевизионной ленты Марка Захарова был не сопоставим с постановочным бюджетом его более «маститого» (на тот момент) коллеги. Но все эти преграды и трудности не охладили пыл молодого, преимущественно театрального режиссёра, и он собрав свою (в последствии «дежурную») команду приступил к съёмкам. И пригласил в свою версию похождений «великого комбинатора» не менее звёздный актёрский состав. В том числе и некоторых актёров из гайдаевской картины. И скромный фильм Захарова сумел невероятное -превзойти прошлую экранизацию, и создать настолько яркие и запоминающиеся типажи-образа знаменитых, литературных персонажей придуманных Ильфом и Петровым, что отныне перечитывая книгу волей-неволей будешь держать в памяти тех или иных актёров, блиставших в «12 Стульях» Захарова…

«-Я давно хочу вас спросить, как художник художника — вы рисовать умеете?» (с)

Актёрские работы в фильмах Марка Захарова обычно всегда качественно исполненные, а сыгранные звёздами герои выпуклые и яркие. Не стал исключением и этот 4-ох серийный фильм. Продолжительность которого позволила вместить в сюжет без существенных сокращений практически всю культовую, богатую на события книгу. А следовательно, и перенести на экран всех фигурировавших в ней персонажей. Трудно забыть те образы, что воплотили на экране мастера «старой школы». Все занятые на съёмках актёры удивительно точно попали в своих героев. Судите сами: гробовых дел мастер Безенчук-Вицин, «голубой воришка» Альхен -Табаков, отец Фёдор -Быков, инженер Щукин -Абдулов, студент Коля -Проскурин, слесарь-интеллигент со средним образованием -Крамаров, одноглазый шахматист -Ширвиндт. И прочие, прочие, прочие. Есть конечно и слабые места, (так например Крачковская в образе «знойной женщины, мечты поэта» мадам Грицацуевой, была в картине Гайдая более ярка чем Федосеева-Шукшина в той же роли у Захарова), но они незначительны. Зато ведущая пара -просто «шик-блеск», по другому и не скажешь. И глядя на Андрея Миронова и его партнёра Анатолия Папанова, трудно представить, что эта же «парочка» сыграла ранее в «Бриллиантовой Руке». Настолько разительно они переменились. Просто вжились в своих героев! Миронов, обладая потрясающей грацией и пластикой -просто «зажигает» при всяком своём появлении на экране. И не будет преувеличением сказать, что громадный успех этого фильма на 50 % — его заслуга! Он действительно приковывает к себе внимание, на всём протяжении картины. Здесь его талант используется на все 100: он и пляшет, и танцует и поёт зажигательные песни, и в его устах оживают крылатые реплики и афоризмы «великого комбинатора». До сих пор не забыть, как он произносил: «Вы в каком полку служили?», «Почём опиум для народа?», «Скоро только кошки родятся», «Контора пишет» и разумеется афоризм про ключ от квартиры где деньги лежат. И его внешний облик (отрешённый взгляд, капитанская фуражка, полосатый пиджак, белые брюки и намотанный на шею толстый, шерстяной шарф) и манера несколько «театральной» игры Миронова -всё это идёт на создание запоминающегося и харизматичного персонажа. А Папанов прекрасно дополняет своего коллегу. Его Ипполит Матвеевич Воробьянинов -вышел тем самым «Кисой», которого представляешь при чтении романа -малоприятный, жадный и корыстный, похотливый старикашка, в отличии от своего «подельника» способный на подлость и даже убийство, ради достижения своей цели. Но сыгран этот персонаж столь уморительно и гротескно, что вызывает не только отвращение, но и смех. Во многом это достигнуто забавной мимикой Папанова, и «ариями» его героя. Разве можно сдержать смех, когда «Киса» поёт «Донну Беллу»? Или танцует в ресторане под «народную» песню «Вот они условия, вот она среда-А впрочем для здоровья полезны холода»? А так же его «Нууу?!» или «Да уж!» -как нельзя лучше создают на экране образ бывшего предводителя уездного дворянства, «гиганта мысли» и «отца русской демократии».

«-Мы чужие на этом празднике жизни.» (с)

Композитор фильма Геннадий Гладков (вот ещё одна «перекличка» с Гайдаем) написал запоминающиеся песни, которые после долго крутили по радио: «Ах Рио, Рио», «Дожуйте свой дежурный бутерброд, снимите и продайте свою последнюю рубашку, и купите билет на пароход!», и конечно же «Белеет мой парус такой одинокий…» (ставшую своеобразным лейт-мотивом всего фильма). Они до сих пор любимы зрителями и радиослушателями. А это говорит лишний раз о том, что мюзикл Захарова прошёл проверку временем, и оказался вне его власти. Его смотрели раньше, смотрят теперь, и будут время от времени смотреть в будущем. Тем более по ТВ его повторяют даже чаще чем фильм Гайдая, а в эпоху цифровых видео-носителей выпустили в отреставрированном качестве на лицензионных DVD…

«12 Стульев» Захарова -хороший образец того, как следует подходить к постановке обладая скудными средствами. Ведь фильм целиком и полностью был снят в павильоне, и кино-группа не разу не выбралась на натуру! Разумеется это заметно, и фильм сего факта не стыдится. Но «декоративный» антураж и некая театральная условность картину несколько не портят. А даже на оборот, благодаря этим деталям «12 Стульев» Захарова несут какую то теплоту и шарм…

8 из 10
Показать всю рецензию
Chriz Bale
Бывший предводитель дворянства, а ныне работник ЗАГС-а, Ипполит Матвеевич на пару с изобретательным жуликом Остапом Бендером пускаются в гонку за столовым гарнитуром покойной тётки Матвеича, где, по её словам, в одном из стульев запрятаны бриллианты на 70 тысяч р.. На пятки им наступает, также узнавший тайну, наместник божий, отец Фёдор.

Разницей в пять лет в 70-х вышли две версии известной книги Ильфа и Петрова. Обе сейчас считаются классикой, но мнения по поводу обоих повально делятся на за и против. Лента Гайдая, допустим, представляет собой натуральный комикс по мотивам, где в 2 с полтиной часа времени у режиссёра нету решительно никакой возможности уместить все события книги. В итоге получилась хоть и последовательная и безупречно стилизованная, но буффонада, с основой которой стиль «Бриллиантовой руки» с постоянными глумежами, летающими шляпами и догонялками ну никак не вяжется. Тем более, что локомотивная скорость смены мест действия подразумевает выбрасывание множества интересных и забавных деталей произведения, где кучу второстепенных, уже картонных, персонажей спасает разве что участие великолепных актёров.

Сложно и данную захаровскую экранизацию книги назвать идеальной. Более того, если с лентой Гайдая очевидно было не всё в порядке, то странная постановка Захарова с водевильным театральным душком, очень много в чём напоминает не столько экранизацию, сколько безумную пародию на фильм Гайдая: закадровый голос Гердта практически не затыкается, сцены книги снабжаются сознательными репитами (ремарки в сторону цитатных фраз) и пояснительными надписями для дураков: снится, кажется и т. д. (знающие люди рассказали, что это такая сиюминутная шутка на телеэфир, когда раньше, в правом углу экрана мелькала надпись «Повтор» при повторе передачи — сомнительно, как-то), театральными ироническими обращениями в камеру, как в «Лунном Свете», и гайдаевскими же дуракаваляниями, с которыми, считаю, местами тоже нужно было бы попридержать коней. Хотя зрелище снова вышло на любителя, но, в принципе, если пережить первые минуты агонии от увиденного (постановка в лоб — что говорю, то и вижу), то вполне можно втянуться. Марк никуда не спешит, времени полно. Успевают и забавные музыкальные номера отчебучить и, главное, более подробно охватить события книги, коих была тьма.

В том и другом фильме актёрские работы сильные, поэтому можно только заметить для сравнения, что некоторые люди в данной постановке несколько теряются (как, например, Таня Пельтцер, выступившая совсем без огонька) или не на своём месте (неубедительный стеснительный воришка из Табакова). Что до ведущего состава, то Папанов совершенно гениален в роли Воробьянинова, но совсем не в укор предыдущей попытке Филлипова (оба по-своему интересны). Про образ Бендера двух мнений быть не может. Их целых три.:) Кто-то считает Гомиашвили лучшим Бендером, кто-то Юрского из «Золотого телёнка». На счёт Миронова было много претензий, что, мол, его понимание образа довольно строго, без улыбки, но зато чрезмерно романтично. Мне так его Бендер тут вообще представляется натуральным прообразом всех поздних исполнений Джонни Деппа (Джек Спэрроу, Барнабас Коллинз, индеец Тонто). От книги далековато, но мне почему-то эта сдержанность больше импонирует. Да и о чём тут говорить: Папанов-Миронов — один из лучших дуэтов навеки.

Из откровенных минусов — при и так не слишком стройном ритме (монологи некоторых участников растягиваются во времени, кажется, на вечность), повальная привычка Захарова помпезно обыгрывать все мысли, мечты и случайные помыслы больше напрягает, чем забавляет. Да, это наследие хорошей пародии, но с ним перемудрили. К тому же, к концу нехорошее предчувствие в не укладывании автора в срок с событиями, таки проявляется. Свобода интерпретации с песнями, плясками, хохмами и прочим извне несколько расслабила Марка, и в финале видно, как события лихорадочно начали резать ножницами (хотя три серии до этого, экранизировали буквально слово в слово), будто должен был быть ещё один эпизод. Несмотря на подобные замечания, данная экранизация кажется мне более полной и укомплектованной, нежели прошлая. Остальное, полагаю, всё зависит от миросозерцания, т. к. и тот и другой — фильмы мастерской работы.

8 из 10
Показать всю рецензию
Антон1996
Ильф и Петров — одни из самых лучших писателей. Их «12 стульев» и «Золотой телёнок» я люблю, потому что они повествуют о сын турецко-поданного Остапа Бендера. Он — один из моих любимых литературных героев(наряду с Шерлоком Холмсом).

Моё знакомство с их произведениями как раз началось именно с этого фильма. Я его смотрел по ТВ, когда я был маленьким. А потом спустя несколько лет я прочитал роман и пересмотрел этот фильм.

Безусловно, эта экранизация «12 стульев» прекрасна. Хотя незадолго до этого один из моих любимых режиссёров Леонид Гайдай(да-да) уже экранизировал это произведение. Многие из вас считают, что версия Гайдая получилась плохой, однако я так не считаю. Обе экранизации хороши.

Андрей Миронов и Анатолий Папанов хорошо сыграли свои роли. Я их вижу в роли главных героев. Они создали идеальный дуэт. Арчил Гомиашвили и Сергей Филлипов в экранизации Гайдая тоже хорошо сыграли главных героев и тоже создали хороший дуэт. Ещё в роли Остапа Бендера мне нравится Сергей Юрский, который сыграл Бендера в экранизации «Золотого телёнка» Михаила Швейцера. Крылова, Фоменко и Меньшикова я не вижу в роли Бендера.

Отец Фёдор в исполнении Ролана Быкова получился очень хорошим. Пуговкин тоже хорош в этой роли в экранизации Гайдая.

Остальные актёры вообще тоже хорошо сыграли. Все без исключения. В Гайдаевской версии актёры тоже хорошо сыграли. Зиновий Гердт очень хорошо читал авторский текст, но и Плятт тоже хорошо читал у Гайдая.

Ещё в фильме мне понравилось, что эта экранизация получилась музыкальной. Чуть ли не все фильмы режиссёра Марка Захарова музыкальные. Особенно мне понравилась песня «Белеет мой парус» в исполнении Андрея Миронова.

Шутки в фильме, как и в книге, очень смешные. Но у Гайдая там шутки тоже смешные.

Итог: «12 стульев» Марка Захарова — очень хорошая экранизация «12 стульев» рекомендую посмотреть эту экранизацию всем любителям романа, а также рекомендую тем, кто не смотрел экранизацию Гайдая, посмотреть и эту версию. А также этот фильм рекомендую посмотреть поклонникам Андрея Миронова, ибо эта роль — одна из самых лучших ролей великого актёра.

10 из 10
Показать всю рецензию
АЛЕКСЕЙ_МЕК
Экранизация книги “12 стульев”.

Присоединюсь к игре по выбору лучшего Бендера…

По-моему это самая слабая экранизация приключений Остапа. Я и к остальным то особой слабости не питаю, но эта провал полный.

Первое и главное, на протяжении всего времени фильма я наблюдаю двух отличных актеров, которые корчат рожи, и которые абсолютно пусты внутри. От того, что актеры классные и так бездарно используются, отторжение еще сильнее. Бендер и по книге герой без внутреннего содержания, и характера, но оставлять его таким для Захарова непозволительно. В этом смысле в экранизации “теленка” Бендер другой, у него есть хоть какая-то внутренняя глубина, внутренний мир, Хейфиц попытался его очеловечить. Есть еще Меньшиков и Сергей Крылов в роли Остапа, но я их не видел и особым желанием не горю.

Совершенно не понятно кто же такой Бендер? Может быть и не нужно это знать, чтобы просто посмеяться, но без этого, увы, фильм не смотрится, превращаясь из полноценной истории в формат stand-up comedy.

Киса персонаж не смешной по сути, потому что, как минимум слабый и жалкий, а с учетом того что мы все знаем финал, смеяться как-то не хочется вообще. Такой маленький забитый зверек, классовый враг, и больной человек в придачу, … как-то не смешно, а грустно.

Второе и тоже главное это павильонные съемки. Пространства и света не хватает. Я не могу смотреть такую экранизацию без солнечного света. Места иногда настолько мало, что кажется, будто оператор снимает из подмышек актеров. Как можно улицы городов, Волгу, горы Кавказа снимать в студии, это …

Третье и субъективное. Сатира авторов книги и чувство юмора Захарова не гармонируют, мне кажется, они как односторонние магниты отталкиваются друг от друга. Захаров театрален, и гнет свое видение, да еще с множеством нюансов, а тут нужен взгляд другой, может банально проще, а может принципиально другой какой-то. Я сомневаюсь, что режиссером была выбрана правильная направляющая для всей постановки.

Я не уверен, что эта книга вообще адаптируема к экранизации, поэтому считаю, что на сегодня лучший Бендер это тот, который друг Фрая.
Показать всю рецензию
Показать еще
• • •
Страницы: 1 2 3 4 ... 5
AnWapМы Вконтакте