Святые из трущоб (Святые из Бундока)(Гоблин)

Святые из трущоб (Святые из Бундока)(Гоблин) / The Boondock Saints
20
Обновлен:2021.06.05 14:54
Оригинал:The Boondock Saints
Возраст:18+
Год:1999
Качество:BDRip(отличное)
Перевод:Авторский (одноголосый, закадровый) | Дмитрий Goblin Пучков
Время:01:48:26
Страна:США Канада
Жанр:боевик драма комедия
Рейтинг:IMDB 7.6/10 Kinopoisk 7.9/10
Режиссер:Трой Даффи
Актеры:Шон Патрик Флэнери, Билли Коннолли, Уиллем Дефо, Норман Ридус, Ричард Фицпатрик, Дэвид Делла Рокко, Боб Марли, Дэвид Ферри, Уильям Янг, Брайан Махони
Подборки:Фильмы 1999 Лучшие 20 века Про месть Про преступников
Скачали:84763 раза (3 сегодня)

Чего только не бывает на свете! Два обычных ирландских парня, братья Коннор и Мерфи, преспокойно жили и работали в своем родном Бостоне, пока в один прекрасный день на них не снизошло озарение: сам Бог послал их на землю с особой миссией, наделив святой силой, чтобы очистить мир от зла. И братья взялись за дело со всей серьезностью, присущей ирландцам. Вскоре местную мафию охватывает настоящая паника – ведь методы «святых» не отличаются особой гуманностью, зато оказались очень эффективными – кровь полилась рекой! Массовый отстрел мафиози не мог не привлечь внимания ФБР. Спецагент Пол Смекер, ведущий расследование, попадает в непростую ситуацию: служебный долг требует пресечь деятельность «святых братьев», однако в душе он не только сочувствует им, но даже готов присоединиться к исполнителям «священной» миссии…


Знаете ли вы, что...
Татуировки на руках братьев, в переводе с латинского, означают: «Veritas» — истина, «Aequitas» — справедливость.
«Boondock» с английского языка переводится как «трущобы», само же действо фильма происходит в Бостоне.
Тюремный номер Иль Дуче, 6570534, — это старый телефонный номер Троя Даффи.
Релиз фильма был существенно задержан из-за расстрела школьников в одной из школ Колумбины.
Ария, которая играет во время расследования убийства двух русских, взята из оперы Пуччини «La Bohem». Название арии — «Si, mi chiamano Mimi».
Съёмки фильма заняли 32 дня.
Церковь, где Коннор и Мёрфи присутствуют на литургии, — это не католическая, а протестантская церковь. Ни одна из католических церквей, к которым обращались создатели, из-за сюжета фильма не дала разрешения на съёмки внутри здания.
Кевин Спейси был первоначальным выбором создателей на роль Пола Смекера.
Изначально Иль Дуче должны были звать Даркмэн.
В «Бункере греха» (Sin Bin) Коннор, обращаясь к одной из жертв, говорит: «Я ждал его». Данный комментарий должен был ссылаться на удаленную сцену в больнице, в которой Мёрфи и Коннор видят, как сутенер избивает проститутку. Последняя жертва в данном заведении — наркодилер, которому также посвящена одна из удаленных сцен.
Полное имя детектива Долли — Доллапоппаскалиос.
Изначально Анабелла МакМанус (мать братьев) должна была присутствовать в фильме. Но все сцены с её участием были удалены. Мы также должны были слышать её закадровый голос в некоторых сценах.
Персонажа ‘Дэвид Делла Рокко’ зовут точно так же как и актера, его сыгравшего. Данная роль была специально написана для Рокко.
Во время перестрелки с братьями Иль Дучи использует шесть пистолетов: первые два — Beretta 92S и 80 series Springfield 1911, револьверы — Smith & Wesson. 357 Magnum, последние два — Colt 70.
За фильм слово «fuck» произносится 246 раз.
Троя Даффи и практически весь состав его группы можно заметить в сцене в ирландском пабе.
Название фильма идентично названию группы Троя Даффи (сценарист и режиссер).
Различные роли в фильме могли исполнить Патрик Суэйзи, Стивен Дорфф и Роберт Де Ниро.
Гигантское деревянное распятие в начальной сцене на самом деле было сделано из пенопласта, а затем окрашено под цвет дерева.
еще 18 фактов

Смотреть онлайн:

Трейлер:

Скачать фильм:

Предпросмотр (1 мин.) :

AnWapМы Вконтакте